পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪১(১). মুহাম্মাদ ইবনে মূসা আল-বায়যায (রহঃ) ... সাওবান (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ পানি পবিত্র-তার ঘ্রাণ ও স্বাদ বিকৃত না হওয়া পর্যন্ত।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْبَزَّارُ ، نَا عَلِيُّ بْنُ السَّرَّاجِ ، نَا أَبُو شُرَحْبِيلَ عِيسَى بْنُ خَالِدٍ ، نَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ ، نَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ ثَوْبَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " الْمَاءُ طَهُورٌ إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَى رِيحِهِ أَوْ عَلَى طَعْمِهِ

حدثنا محمد بن موسى البزار نا علي بن السراج نا ابو شرحبيل عيسى بن خالد نا مروان بن محمد نا رشدين بن سعد نا معاوية بن صالح عن راشد بن سعد عن ثوبان رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الماء طهور الا ما غلب على ريحه او على طعمه

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ সাওবান (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪২(২). ইবনুস সাওয়াফ (রহঃ) ... রাশেদ ইবনে সা’দ (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ পানি অপবিত্র হয় না তার স্বাদ অথবা ঘ্রাণ বিকৃত না হওয়া পর্যন্ত। রাশেদ এর অধিক বলেননি। আল-গুদায়দী এ হাদীস আবু উমামা (রাঃ)-র সূত্রে বর্ণনা করেছেন।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا ابْنُ الصَّوَّافِ ، نَا حَامِدُ بْنُ شُعَيْبٍ ، نَا سُرَيْجٌ ، نَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ الْمُؤَدِّبُ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَحْوَصِ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " لَا يُنَجِّسُ الْمَاءَ إِلَّا مَا غَيَّرَ طَعْمَهُ أَوْ رِيحَهُ " . لَمْ يُجَاوِزْ بِهِ رَاشِدٌ ، وَأَسْنَدَهُ الْغَضِيضِيُّ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

حدثنا ابن الصواف نا حامد بن شعيب نا سريج نا ابو اسماعيل المودب وابو معاوية عن الاحوص عن راشد بن سعد قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا ينجس الماء الا ما غير طعمه او ريحه لم يجاوز به راشد واسنده الغضيضي عن ابي امامة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ রাশেদ ইবনে সা'দ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৩(৩). দা’লাজ ইবনে আহমাদ (রহঃ) ... আবু উমামা আল-বাহেলী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ কোন কিছু পানিকে-অপবিত্র করতে পারে না—তবে তাঁর ঘ্রাণ ও স্বাদ বিকৃত হলে ভিন্ন কথা।

মুআবিয়া ইবনে সালেহ (রহঃ)-এর সূত্রে রিশদীন ইবনে সা’দ ব্যতীত অপর কেউ হাদীসটিকে মরফুরূপে বর্ণনা করেননি। তিনি তেমন শক্তিশালী রাবী নন। রাশেদ (রহঃ)-এর বক্তব্যই যথার্থ।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَبَّارُ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْغَضِيضِيُّ ، نَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو الْحَجَّاجِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ، قَالَ : " لَا يُنَجِّسُ الْمَاءَ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَيَّرَ رِيحَهُ أَوْ طَعْمَهُ " . لَمْ يَرْفَعْهُ غَيْرُ رِشْدِينَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ ، وَالصَّوَابُ فِي قَوْلِ رَاشِدٍ

حدثنا دعلج بن احمد نا احمد بن علي الابار نا محمد بن يوسف الغضيضي نا رشدين بن سعد ابو الحجاج عن معاوية بن صالح عن راشد بن سعد عن ابي امامة الباهلي رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال لا ينجس الماء شيء الا ما غير ريحه او طعمه لم يرفعه غير رشدين بن سعد عن معاوية بن صالح وليس بالقوي والصواب في قول راشد

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৪(৪). মুহাম্মাদ ইবনুল হুসায়ন আল-হাররানী (রহঃ) ... সাহল ইবন সা’দ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ কোন কিছু পানিকে অপবিত্র করতে পারে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْحَرَّانِيُّ أَبُو سُلَيْمَانَ ، نَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْجُرْجَانِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ ، نَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّمَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ، قَالَ : " الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ

حدثنا محمد بن الحسين الحراني ابو سليمان نا علي بن احمد الجرجاني نا محمد بن موسى الحرشي نا فضيل بن سليمان النميري عن ابي حازم عن سهل بن سعد عن النبي صلى الله عليه وسلم قال الماء لا ينجسه شيء

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ সাহল বিন সা'দ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৫(৫). আবূ বকর আশ শাফিঈ (রহঃ) ... রাশেদ ইবন সা’দ (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ কোন কিছু পানিকে অপবিত্র করতে পারে না—যাবত তার ঘ্রাণ অথবা স্বাদ বিকৃত না হয়। এটি মুরসাল হাদীস। আবু উসামা এ সনদ সূত্র রাশেদ পর্যন্ত শেষ করেছেন।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ ، نَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ ، نَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، نَا الْأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَيْهِ رِيحُهُ أَوْ طَعْمُهُ " . مُرْسَلٌ ، وَوَقَفَهُ أَبُو أُسَامَةَ عَلَى رَاشِدٍ

حدثنا ابو بكر الشافعي نا محمد بن شاذان نا معلى بن منصور نا عيسى بن يونس نا الاحوص بن حكيم عن راشد بن سعد قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الماء لا ينجسه شيء الا ما غلب عليه ريحه او طعمه مرسل ووقفه ابو اسامة على راشد

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ রাশেদ ইবনে সা'দ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৬(৬). আল-হুসাইন ইবনে ইসমাঈল (রহঃ) ... আবু আওন ও রাশেদ ইবনে সা’দ (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তারা বলেন, কোন কিছুর দ্বারা পানির ঘ্রাণ অথবা স্বাদ বিকৃত না হওয়া পর্যন্ত তা নাপাক হয় না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا أَبُو الْبَخْتَرِيِّ ، نَا أَبُو أُسَامَةَ ، نَا الْأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ وَرَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَا : الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَيَّرَ رِيحَهُ أَوْ طَعْمَهُ

حدثنا الحسين بن اسماعيل نا ابو البختري نا ابو اسامة نا الاحوص بن حكيم عن ابي عون وراشد بن سعد قالا الماء لا ينجسه شيء الا ما غير ريحه او طعمه

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ রাশেদ ইবনে সা'দ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৭(৭). ইয়া’কূব ইবন ইবরাহীম আল-বাযযায (রহঃ) ... সাঈদ ইবনুল মুসায়্যাব (রহঃ) বলেন, পানির সবটুকুই পবিত্র কোন কিছু তাকে অপবিত্র করতে পারে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ ، نَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ ، نَا هُشَيْمٌ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ يَقُولُ : إِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ كُلُّهُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ

حدثنا يعقوب بن ابراهيم البزاز نا الحسن بن عرفة نا هشيم عن داود بن ابي هند سمعت سعيد بن المسيب يقول ان الماء طهور كله لا ينجسه شيء

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৮(৮). জা’ফার ইবন মুহাম্মাদ ইবন আহমাদ আল-ওয়াসিতী (রহঃ) ... সাঈদ ইবনুল মুসায়্যাব (রহঃ) থেকে বর্ণিত। রাবীগণ বলেন, আমরা তার নিকট পুকুর ও চৌবাচ্চাসমূহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম, যার পানি কুকুর পান করে থাকে। তিনি বলেন, পানি তার পবিত্র অবস্থায় বর্ষিত হয়েছে, কোন কিছু তাকে অপবিত্র করতে পারে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ ، نَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ ، نَا أَبُو بَكْرٍ - يَعْنِي ابْنَ أَبِي شَيْبَةَ - ، نَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ : سَأَلْنَاهُ عَنِ الْغُدْرَانِ وَالْحِيَاضِ تَلَغُ فِيهَا الْكِلَابُ ؟ فَقَالَ : أُنْزِلَ الْمَاءُ طَهُورًا لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ

حدثنا جعفر بن محمد بن احمد الواسطي نا موسى بن اسحاق نا ابو بكر يعني ابن ابي شيبة نا ابن علية عن داود بن ابي هند عن سعيد بن المسيب سالناه عن الغدران والحياض تلغ فيها الكلاب فقال انزل الماء طهورا لا ينجسه شيء

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৪৯(৯). মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাঈল আল-ফারিসী (রহঃ) ... সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব (রহঃ) বলেন, আল্লাহ তায়ালা পবিত্র পানি বর্ষণ করেছেন, কোন কিছু তাকে নাপাক করতে পারে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، أَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، أَنَا دَاوُدُ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، قَالَ : أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى الْمَاءَ طَهُورًا فَلَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ

حدثنا محمد بن اسماعيل الفارسي وعثمان بن احمد الدقاق قالا حدثنا يحيى بن ابي طالب انا عبد الوهاب انا داود عن سعيد بن المسيب قال انزل الله تعالى الماء طهورا فلا ينجسه شيء

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫০(১০). ইসহাক ইবন মুহাম্মাদ আয-যাইয়াত (রহঃ) ... আবূ সাঈদ খুদরী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, বলা হলো, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা বুদা’আ কূপের পানি দিয়ে উযু করে থাকি। তা এমন একটি কূপ যার মধ্যে হায়েযের ন্যাকড়া, আবর্জনা, (জীব-জন্তুর) লাশ ও কুকুরের মাংস ফেলা হয়। তিনি বলেনঃ নিশ্চয়ই পানি পবিত্র। কোন কিছু তাকে অপবিত্র করতে পারে না। হাদীসের মূল পাঠ ইবনে আবু আওন-এর রিওয়ায়াত অনুযায়ী।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّيَّاتُ ، نَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، نَا أَبُو أُسَامَةَ ، ح : وَحَدَّثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ ، قَالَا : نَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ ، ح : وَثَنَا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، نَا أَبُو أُسَامَةَ ، نَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ الْمَخْزُومِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ ، وَهِيَ يُلْقَى فِيهَا الْمَحِيضُ وَالنَّتَنُ ، وَقَالَ يُوسُفُ : وَالْجِيَفُ ، وَقَالُوا : وَلُحُومُ الْكِلَابِ ، فَقَالَ : " إِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ " . وَالْحَدِيثُ عَلَى لَفْظِ ابْنِ أَبِي عَوْنٍ . وَقَالَ يُوسُفُ : عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

حدثنا اسحاق بن محمد الزيات نا يوسف بن موسى نا ابو اسامة ح وحدثنا القاضي الحسين بن اسماعيل نا محمد بن احمد بن ابي عون ومحمد بن عثمان بن كرامة قالا نا ابو اسامة عن الوليد بن كثير ح وثنا القاضي الحسين نا يعقوب بن ابراهيم الدورقي نا ابو اسامة نا الوليد بن كثير المخزومي عن محمد بن كعب القرظي عن عبيد الله بن عبد الله بن رافع بن خديج عن ابي سعيد الخدري قال قيل يا رسول الله انا نتوضا من بىر بضاعة وهي يلقى فيها المحيض والنتن وقال يوسف والجيف وقالوا ولحوم الكلاب فقال ان الماء طهور لا ينجسه شيء والحديث على لفظ ابن ابي عون وقال يوسف عن عبد الله بن عبد الله

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫১(১১). হুসাইন ইবন ইসমাঈল (রহঃ) ... আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকট জিজ্ঞেস করতে শুনেছি, ইয়া রাসূলাল্লাহ! বুদাআ কূপের পানি অবশ্যই পানের জন্য ব্যবহার করা হয়। অথচ এর মধ্যে কুকুরের মাংস, হায়েযের ন্যাকড়া ও মানুষের ময়লা-আবর্জনা ফেলা হয়। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ পানি পবিত্র, কোন কিছু তাকে অপবিত্র করতে পারে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ بْنِ مَالِجٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ سَلِيطِ بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَهُوَ يُقَالُ لَهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ يُسْتَقَى الْمَاءُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ ، وَهِيَ يُلْقَى فِيهَا لُحُومُ الْكِلَابِ وَالْمَحَائِضُ وَعَذِرُ النَّاسِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " الْمَاءُ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ " . خَالَفَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ رَوَاهُ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ سَلِيطٍ فَقَالَ : عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ ؛ قَالَهُ يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ

حدثنا الحسين بن اسماعيل نا محمد بن معاوية بن مالج نا محمد بن سلمة عن محمد بن اسحاق عن سليط بن ايوب عن عبد الرحمن بن رافع الانصاري عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يقال له يا رسول الله انه يستقى الماء من بىر بضاعة وهي يلقى فيها لحوم الكلاب والمحاىض وعذر الناس فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم الماء طهور لا ينجسه شيء خالفه ابراهيم بن سعد رواه عن ابن اسحاق عن سليط فقال عن عبيد الله بن عبد الرحمن بن رافع قاله يعقوب بن ابراهيم بن سعد عن ابيه

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫২(১২). মুহাম্মাদ ইবন মাখলাদ (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকট মক্কা ও মদীনার মাঝে অবস্থিত পানির চৌবাচ্চাসমূহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলো। তাঁকে আরো বলা হলো, নিশ্চয়ই কুকুর ও হিংস্র পশু তার পানি পান করে থাকে। তিনি বলেনঃ এরা পান করে পেট ভর্তি করে যা নিয়ে যায় তা তাদের এবং অবশিষ্ট পানি আমাদের জন্য পবিত্র ও পানের উপযোগী।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نَا أَبُو سَيَّارٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُسْتَوْرِدِ ، حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ ، نَا ابْنُ وَهْبٍ ، نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ، عَنِ الْحِيَاضِ الَّتِي تَكُونُ فِيمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ ، فَقِيلَ لَهُ : إِنَّ الْكِلَابَ وَالسِّبَاعَ تَرِدُ عَلَيْهَا ، فَقَالَ : " لَهَا مَا أَخَذَتْ فِي بُطُونِهَا ، وَلَنَا مَا بَقِيَ شَرَابٌ وَطَهُورٌ

حدثنا محمد بن مخلد نا ابو سيار محمد بن عبد الله بن المستورد حدثني احمد بن عمرو بن السرح نا ابن وهب نا عبد الرحمن بن زيد بن اسلم عن ابيه عن عطاء عن ابي هريرة رضي الله عنه قال سىل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الحياض التي تكون فيما بين مكة والمدينة فقيل له ان الكلاب والسباع ترد عليها فقال لها ما اخذت في بطونها ولنا ما بقي شراب وطهور

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫৩(১৩). মুহাম্মাদ ইবনে আহমাদ ইবনে সালেহ আল-আযদী (রহঃ) ... আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। বলা হলো, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনার পানের জন্য বনু সাইদার বিরে বুদাআ নামক কূপের পানি আনা হয়। অথচ তাতে মহিলাদের হায়েযের ন্যাকড়া, কুকুরের মাংস ও মানুষের ময়লা-আবর্জনা ফেলা হয়। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন, পানি পবিত্র, কোন কিছু তাকে অপবিত্র করতে পারে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ الْأَزْدِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ شَوْكَرٍ ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، ح : وَثَنَا أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْعَوْفِيُّ ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي سَلِيطُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ الْحَكَمِ الْأَنْصَارِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّهُ قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ : إِنَّهُ يُسْتَقَى لَكَ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ ، بِئْرِ بَنِي سَاعِدَةَ ، وَهِيَ بِئْرٌ يُطْرَحُ فِيهَا مَحَائِضُ النِّسَاءِ وَلُحُومُ الْكِلَابِ وَعَذِرُ النَّاسِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " إِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ

حدثنا محمد بن احمد بن صالح الازدي نا محمد بن شوكر نا يعقوب بن ابراهيم بن سعد ح وثنا احمد بن كامل نا محمد بن سعد العوفي نا يعقوب بن ابراهيم نا ابي عن ابن اسحاق حدثني سليط بن ايوب بن الحكم الانصاري عن عبد الله بن عبد الرحمن بن رافع الانصاري عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه انه قيل لرسول الله انه يستقى لك من بىر بضاعة بىر بني ساعدة وهي بىر يطرح فيها محاىض النساء ولحوم الكلاب وعذر الناس فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ان الماء طهور لا ينجسه شيء

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫৪(১৪). মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাঈল আল-ফারিসী (রহঃ) ... আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ) সূত্রে পূর্বের হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত আছে।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ، نَا ابْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ سَلِيطِ بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِثْلَهُ

حدثنا محمد بن اسماعيل الفارسي نا احمد بن عبد الوهاب نا احمد بن خالد الوهبي نا ابن اسحاق عن سليط بن ايوب عن عبد الله بن عبد الرحمن بن رافع عن ابي سعيد عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫৫(১৫). আবু যার আহমাদ ইবনে মুহাম্মাদ (রহঃ) ... আবূ সাঈদ খুদরী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলা হলো, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা কি বুদাআ কূপের পানি দিয়ে উযু করতে পারি? এটা এমন কূপ যার মধ্যে হায়েযের ন্যাকড়া, কুকুরের মাংস ও আবর্জনা ফেলা হয়। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ নিশ্চয়ই পানি পবিত্র, কোন কিছু তাকে অপবিত্র করে না।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا أَبُو ذَرٍّ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْوَاسِطِيُّ ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْجَوْهَرِيُّ ، قَالَا : نَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي عَمِّي ، نَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يُحَدِّثُ أَنَّهُ قِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ ، وَهِيَ بِئْرٌ يُطْرَحُ فِيهَا الْمَحِيضُ وَلَحْمُ الْكِلَابِ وَالنَّتَنُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " إِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ

حدثنا ابو ذر احمد بن محمد بن ابي بكر الواسطي والعباس بن العباس بن المغيرة الجوهري قالا نا عبيد الله بن سعد حدثني عمي نا ابي عن ابن اسحاق حدثني عبد الله بن ابي سلمة ان عبد الله بن عبد الله بن رافع بن خديج حدثه انه سمع ابا سعيد الخدري رضي الله عنه يحدث انه قيل لرسول الله صلى الله عليه وسلم يا رسول الله انتوضا من بىر بضاعة وهي بىر يطرح فيها المحيض ولحم الكلاب والنتن فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ان الماء طهور لا ينجسه شيء

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫৬(১৬). মুহাম্মাদ ইবনে আহমাদ (রহঃ) ... আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাঃ)-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত আছে।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ شَوْكَرٍ ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِثْلَهُ

حدثنا محمد بن احمد بن صالح نا محمد بن شوكر نا يعقوب بن ابراهيم نا ابي عن ابن اسحاق حدثني عبد الله بن ابي سلمة ان عبد الله بن عبد الله بن رافع حدثه انه سمع ابا سعيد رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫৭(১৭). আবু হামেদ মুহাম্মাদ ইবনে হারূন (রহঃ) ... সাহল ইবনে সা’দ (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বুদাআ কূপের পানি পান করেছেন।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الزِّيَادِيُّ ، نَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى الْأَسْلَمِيِّ ، عَنْ أُمِّهِ ، قَالَتْ : سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ يَقُولُ : شَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ

حدثنا ابو حامد محمد بن هارون نا محمد بن زياد الزيادي نا فضيل بن سليمان عن محمد بن ابي يحيى الاسلمي عن امه قالت سمعت سهل بن سعد يقول شرب رسول الله صلى الله عليه وسلم من بىر بضاعة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ সাহল বিন সা'দ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ২. পরিবর্তিত পানির হুকুম

৫৮(১৮). আবু বাকরআশ-শাফিঈ (রহঃ) ... আবু সালামা ও ইয়াহইয়া ইবনে আবদুর ইবনে হাতেব (রহঃ) থেকে বর্ণিত। উমার (রাঃ) ও আমর ইবনুল আস (রাঃ) একটি কূপের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। আমর (রাঃ) বললেন, হে কূপের মালিক! তোমার কূপে কি এসব হিংস্র পশু পানি পান করে? উমার (রাঃ) বলেন, হে কূপের মালিক! তুমি আমাদেরকে অবহিত করো না। কেননা আমরা কখনো হিংস্র পশুর আগে আসি, আবার কখনো হিংস্র পশু আমাদের আগে আসে।

بَابُ الْمَاءِ الْمُتَغَيِّرِ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ ، نَا الْمُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ ، نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، وَيَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ ، أَنَّ عُمَرَ ، وَعَمْرَو بْنَ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا مَرَّا بِحَوْضٍ ، فَقَالَ عَمْرٌو : يَا صَاحِبَ الْحَوْضِ ، أَتَرِدُ عَلَى حَوْضِكَ هَذَا السِّبَاعُ ، فَقَالَ عُمَرُ : يَا صَاحِبَ الْحَوْضِ ، لَا تُخْبِرْنَا ؛ فَإِنَّا نَرِدُ عَلَى السِّبَاعِ وَتَرِدُ عَلَيْنَا

حدثنا ابو بكر الشافعي نا محمد بن شاذان نا المعلى بن منصور نا حماد بن زيد نا يحيى بن سعيد عن محمد بن ابراهيم عن ابي سلمة ويحيى بن عبد الرحمن بن حاطب ان عمر وعمرو بن العاص رضي الله عنهما مرا بحوض فقال عمرو يا صاحب الحوض اترد على حوضك هذا السباع فقال عمر يا صاحب الحوض لا تخبرنا فانا نرد على السباع وترد علينا

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবূ সালামাহ্ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ১৮ পর্যন্ত, সর্বমোট ১৮ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে