১৭৩০

পরিচ্ছেদঃ

১৭৩০। আমাকে দুনিয়ার চাবিসমূহ দেয়া হয়েছে (অন্য বর্ণনায় এসেছে দুনিয়ার খাযানাসমূহের চাবিগুলো দেয়া হয়েছে) একটি সাদা কালো রঙের ঘোড়ার উপর, [জিবরীল (আঃ)] তা নিয়ে এসেছিলেন) যার উপর রেশমের একটি চাদর ছিল।

হাদীসটি দুর্বল।

হাদীসটিকে ইমাম আহমাদ (৩/৩২৭-৩২৮), ইবনু হিব্বান (২১৩৮), আবুশ শাইখ "আখলাকুন নবী" গ্রন্থে (২৯০) ও আবু হামেদ হুযারী তার “হাদীস” গ্রন্থে (১/১৫৯) হুসাইন ইবনু অকেদ হতে, তিনি আবূয যুবায়ের হতে, তিনি জাবের (রাঃ) হতে মারফূ’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি ইমাম মুসলিমের শর্তানুযায়ী বর্ণিত হয়েছে। কিন্তু আবুয যুবায়ের মুদাল্লিস আর তিনি আন্আন করে বর্ণনা করেছেন। আর এ কারণেই হাদীসটি দুর্বল।

أتيت بمقاليد الدنيا (وفي رواية: بمفاتيح خزائن الدنيا) على فرس أبلق [جاءني به جبريل عليه السلام] عليه قطيفة من سندس
ضعيف

-

رواه أحمد (3 / 327 - 328) وابن حبان (2138) وأبو الشيخ في " أخلاق النبي صلى الله عليه وسلم " (290) والرواية الأخرى مع الزيادة له، وأبو حامد الحضرمي في " حديثه " (159 / 1) عن حسين بن واقد عن أبي الزبير عن جابر مرفوعا

قلت: وهذا إسناد على شرط مسلم، لكن أبا الزبير مدلس، وقد عنعنه، فهو من أجلها ضعيف

اتيت بمقاليد الدنيا (وفي رواية: بمفاتيح خزاىن الدنيا) على فرس ابلق [جاءني به جبريل عليه السلام] عليه قطيفة من سندس ضعيف - رواه احمد (3 / 327 - 328) وابن حبان (2138) وابو الشيخ في " اخلاق النبي صلى الله عليه وسلم " (290) والرواية الاخرى مع الزيادة له، وابو حامد الحضرمي في " حديثه " (159 / 1) عن حسين بن واقد عن ابي الزبير عن جابر مرفوعا قلت: وهذا اسناد على شرط مسلم، لكن ابا الزبير مدلس، وقد عنعنه، فهو من اجلها ضعيف
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ