পরিচ্ছেদঃ ৫০৬- কেউ অনুমতি চাইলো এবং অপরজন বললো, নিরাপদে প্রবেশ করুন।

১০৯৮। আবদুর রহমান ইবনে জুদআন (রহঃ) বলেন, আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমার (রাঃ)-র সাথে ছিলাম। তিনি এক পরিবারের নিকট প্রবেশানুমতি চাইলেন। বলা হলো, নিরাপদে প্রবেশ করুন। কিন্তু তিনি তাদের ঘরে প্রবেশে অসম্মতি জ্ঞাপন করলেন।

بَابُ إِذَا اسْتَأْذَنَ فَقِيلَ‏:‏ ادْخُلْ بِسَلامٍ

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْفَرَّاءِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُدْعَانَ قَالَ‏:‏ كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، فَاسْتَأْذَنَ عَلَى أَهْلِ بَيْتٍ، فَقِيلَ‏:‏ ادْخُلْ بِسَلاَمٍ، فَأَبَى أَنْ يَدْخُلَ عَلَيْهِمْ‏.‏

حدثنا مالك بن اسماعيل قال حدثنا اسراىيل عن ابي جعفر الفراء عن عبد الرحمن بن جدعان قال كنت مع عبد الله بن عمر فاستاذن على اهل بيت فقيل ادخل بسلام فابى ان يدخل عليهم


'Abdu'r-Rahman ibn Ju'dan said, "I was with 'Abdullah ibn 'Umar and he asked permission from the people of the house to enter. He was told, 'Enter with peace,' and he refused to enter them.'"


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
দেখা-সাক্ষাতের জন্য অনুমতি প্রার্থনা