৪৭০৪

পরিচ্ছেদঃ ২৭. কোন ধরনের ঘোড়া অপছন্দনীয়

৪৭০৪। মুহাম্মদ ইবনু নুমায়র ও আবদুর রাহমান ইবনু বিশর (রহঃ) ... সুফিয়ান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। সুফিয়ান (রহঃ) এর সূত্রে বর্ণিত রেওয়ায়েতে বর্ধিত এতটুকু আছে এবং ’শিকাল’ হচ্ছে ঘোড়ার (পিছনের) ডান পায়ে ও বাম হাতে (সামনের পা) (সামনের পায়ে) অথবা ডান হাত ও বাম পায়ে শ্বেত বর্ণ হওয়া।

باب مَا يُكْرَهُ مِنْ صِفَاتِ الْخَيْلِ ‏‏

وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ، الرَّزَّاقِ جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَهُ وَزَادَ فِي حَدِيثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَالشِّكَالُ أَنْ يَكُونَ الْفَرَسُ فِي رِجْلِهِ الْيُمْنَى بَيَاضٌ وَفِي يَدِهِ الْيُسْرَى أَوْ فِي يَدِهِ الْيُمْنَى وَرِجْلِهِ الْيُسْرَى ‏.‏

وحدثناه محمد بن نمير، حدثنا ابي ح، وحدثني عبد الرحمن بن بشر، حدثنا عبد، الرزاق جميعا عن سفيان، بهذا الاسناد ‏.‏ مثله وزاد في حديث عبد الرزاق والشكال ان يكون الفرس في رجله اليمنى بياض وفي يده اليسرى او في يده اليمنى ورجله اليسرى ‏.‏


This tradition has been narrated on the authority of Sufyan with the addition from Abd ar-Razzaq (one of the narrators) explaining the meaning of shikal as a bone whose right back foot and left front foot or left back foot and right front foot are white.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৩৪/ রাষ্ট্রক্ষমতা ও প্রশাসন (كتاب الإمارة)