১৩৯৭

পরিচ্ছেদঃ ৩৩২. আল-কুরআনকে পারা ও অংশে ভাগ করে পড়া সম্পর্কে।

১৩৯৭. হাফস ইবন উমার (রহঃ) ..... আব্দুর রহমান ইবন ইয়াযীদ (রহঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা আমি আবু মাসউদ (রাঃ)-কে বায়তুল্লাহ শরীফ তাওয়াফকালে কুরআন পাঠ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করি। তিনি বলেনঃ নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহে ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেনঃ যে ব্যক্তি রাতে সূরা বাকারার শেষ আয়াত দুটি তিলাওযাত করবে, এটা তার জন্য যথেষ্ট হবে। (বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী, নাসাঈ, ইবন মাজা)।

باب تَحْزِيبِ الْقُرْآنِ

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ سَأَلْتُ أَبَا مَسْعُودٍ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ قَرَأَ الآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ ‏"‏ ‏.‏

حدثنا حفص بن عمر، اخبرنا شعبة، عن منصور، عن ابراهيم، عن عبد الرحمن بن يزيد، قال سالت ابا مسعود وهو يطوف بالبيت فقال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ من قرا الايتين من اخر سورة البقرة في ليلة كفتاه ‏"‏ ‏.‏


'Abd al-Rahman b. Yazid said:
I asked Abu Mas'ud while he was making circumambulation of the Ka'bah (about the recitation of some verses from the Qur'an). He said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: If anyone recited two verses from the last of Surah al-Baqarah at night, they will be sufficient for him.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২/ সালাত (নামায) (كتاب الصلاة)