১৩২৬

পরিচ্ছেদঃ শজারু খাওয়ার বিধান

১৩২৬। ইবন উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত; তাকে শজারু (কন্টকাকীর্ণ পাখাবিশিষ্ট জীব) প্রসঙ্গে জিজ্ঞেস করা হলে তার উত্তরে একটা আয়াতের উদ্ধৃতি দিলেন যার সারমর্ম- এটাতো আহার গ্রহণকারীর জন্য হারামকৃত বস্তুর অন্তর্গত বলে পাচ্ছি না। তার নিকটে উপস্থিত একজন বৃদ্ধ সাহাবী বলেন, আমি আবূ হুরাইরা (রাঃ) কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকটে এ কুনফু্য প্রসঙ্গে আলোচনা হওয়ায় তিনি বলেন, অবশ্য এটা নাপাক বস্তুর মধ্যে একটা।[1]

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ - رضي الله عنه - أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْقُنْفُذِ, فَقَالَ: (قُلْ لَا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ ... ) الآية [الأنعام: 145]، فَقَالَ شَيْخٌ عِنْدَهُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: ذَكَرَ عِنْدَ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - فَقَالَ: «خَبْثَةٌ مِنَ الْخَبَائِثِ». أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَإِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ

-

ضعيف. رواه أحمد (2/ 381)، وأبو داود (3799)، من طريق عيسى بن نميلة، عن أبيه، قال: كنت عند ابن عمر، به. وهذا سند فيه ثلاثة «مجاهيل» عيسى، وأبوه، والشيخ الذي سمعه من أبي هريرة

وعن ابن عمر رضي الله عنه انه سىل عن القنفذ فقال قل لا اجد في ما اوحي الي محرما على طاعم يطعمه الاية الانعام 145 فقال شيخ عنده سمعت ابا هريرة يقول ذكر عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال خبثة من الخباىث اخرجه احمد وابو داود واسناده ضعيفضعيف رواه احمد 2 381 وابو داود 3799 من طريق عيسى بن نميلة عن ابيه قال كنت عند ابن عمر به وهذا سند فيه ثلاثة مجاهيل عيسى وابوه والشيخ الذي سمعه من ابي هريرة


Ibn 'Umar (RAA)narrated that he was asked about a hedgehog and he recited, "Say (O Muhammad (ﷺ) I find not in that which has been inspired to me anything forbidden." (6:
145) An old man who was present said, 'I heard Abu Hurairah say, 'It was mentioned in the presence of the Prophet (ﷺ) and he said, "It is an abomination from those things which are abominable." Ibn 'Umar then said, 'If the Messenger of Allah (ﷺ) had said that, then it is as he said.' Related by Ahmad and Abu Dawud with a weak chain of narrators.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১২ঃ খাদ্য (كتاب الاطعمة)