১৩৩

পরিচ্ছেদঃ ১০১: প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করা প্রসঙ্গ

১৩৩. ’উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... ইবনু বুরয়দাহ্ সূত্রে তার পিতা বুরয়দাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করতেন। কিন্তু মক্কা বিজয়ের দিন তিনি একই উযূ দ্বারা কয়েক ওয়াক্তের সালাত আদায় করলেন, তখন ’উমার (রাঃ) তাঁকে বললেন, (হে আল্লাহর রসূল!) আজ আপনি এমন কাজ করলেন যা এর আগে করেননি। নবী (সা.) বললেন, হে ’উমার! ইচ্ছা করেই আমি এমন করেছি।

الْوُضُوءُ لِكُلِّ صَلَاةٍ

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ صَلَّى الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ. فَقَالَ لَهُ عُمَرُ:‏‏‏‏ فَعَلْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَفْعَلُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ عَمْدًا فَعَلْتُهُ يَا عُمَرُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الطہارة ۲۵ (۲۷۷) مختصراً، سنن ابی داود/فیہ ۶۶ (۱۷۲) مختصراً، سنن الترمذی/فیہ ۴۵ (۶۱)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۷۲ (۵۱۰)، (تحفة الأشراف: ۱۹۲۸)، مسند احمد ۵/۳۵۰، ۳۵۱، ۳۵۸، سنن الدارمی/الطہارة ۳ (۲۸۵) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 133 - صحيح

اخبرنا عبيد الله بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن سفيان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا علقمة بن مرثد، ‏‏‏‏‏‏عن ابن بريدة، ‏‏‏‏‏‏عنابيه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتوضا لكل صلاة، ‏‏‏‏‏‏فلما كان يوم الفتح صلى الصلوات بوضوء واحد. فقال له عمر:‏‏‏‏ فعلت شيىا لم تكن تفعله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ عمدا فعلته يا عمر . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الطہارة ۲۵ (۲۷۷) مختصرا، سنن ابی داود/فیہ ۶۶ (۱۷۲) مختصرا، سنن الترمذی/فیہ ۴۵ (۶۱)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۷۲ (۵۱۰)، (تحفة الأشراف: ۱۹۲۸)، مسند احمد ۵/۳۵۰، ۳۵۱، ۳۵۸، سنن الدارمی/الطہارة ۳ (۲۸۵) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 133 - صحيح

101. Wudu' For Every Salah


It was narrated from Ibn Buraidah that his father said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to perform Wudu' for every prayer. One the day of the Conquest (of Makkah), he offered all the prayers with one Wudu'. 'Umar said to him: 'You have done something that you never did before.' He said: 'I did that deliberately, O 'Umar.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ ইবনু বুরয়দাহ্ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة)