২৮১১

পরিচ্ছেদঃ যদি একই দিন ঈদ ও জুমু‘আহ হয়, তাতে আমরা যে বর্ণনা করেছি তা অনুযায়ী কিরাত (কুরআন তিলাওয়াত) করা তার জন্য বৈধ।"

২৮১১. ‘নুমান বিন বাশীর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুমু‘আর দিন জুমু‘আর সালাতে সূরা আ‘লা ও সূরা গাশিয়াহ পড়তেন। অতঃপর যখন একই দিন ঈদ ও জুমু‘আহ হতো, তখন জুমু‘আহ ও ঈদ উভয় সালাতে তিনি এই দুই সূরা পাঠ করতেন।”[1]

ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ أَنْ يَقْرَأَ بِمَا وَصَفْنَا في العيدين والجمعة معا إذا اجتمعنا في يوم

2811 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ مَوْلَى النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ: عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ يَوْم الْجُمُعَةِ فِي الْجُمُعَةِ بِـ {سَبِّحِ اسم ربك الأعلى} [الأعلى: 1] و {هل أتاك حديث الغاشية} [الْغَاشِيَةِ: 1] فَإِذَا اجْتَمَعَ الْعِيدُ وَالْجُمُعَةُ فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ قَرَأَ بِهِمَا جَمِيعًا فِي الْجُمُعَةِ وَالْعِيدِ
الراوي : النُّعْمَان بْن بَشِيرٍ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 2811 | خلاصة حكم المحدث: صحيح ـ ((صفة الصلاة)): م.

2811 - اخبرنا عبد الله بن محمد الازدي قال: حدثنا اسحاق بن ابراهيم قال: اخبرنا جرير عن ابراهيم بن محمد بن المنتشر عن ابيه عن حبيب بن سالم مولى النعمان بن بشير: عن النعمان بن بشير قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرا يوم الجمعة في الجمعة بـ {سبح اسم ربك الاعلى} [الاعلى: 1] و {هل اتاك حديث الغاشية} [الغاشية: 1] فاذا اجتمع العيد والجمعة في يوم واحد قرا بهما جميعا في الجمعة والعيد الراوي : النعمان بن بشير | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 2811 | خلاصة حكم المحدث: صحيح ـ ((صفة الصلاة)): م.
হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৯. কিতাবুস সালাত (كتاب الصلاة)