(1)
تَبَارَكَ
Blessed is He
ٱلَّذِى
Who
نَزَّلَ
sent down
ٱلْفُرْقَانَ
the Criterion
عَلَىٰ
upon
عَبْدِهِۦ
His slave
لِيَكُونَ
that he may be
لِلْعَٰلَمِينَ
to the worlds
نَذِيرًا
a warner -
(2)
ٱلَّذِى
The One Who -
لَهُۥ
to Him (belongs)
مُلْكُ
(the) dominion
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
وَلَمْ
and not
يَتَّخِذْ
He has taken
وَلَدًا
a son
وَلَمْ
and not
يَكُن
He has
لَّهُۥ
for Him
شَرِيكٌ
a partner
فِى
in
ٱلْمُلْكِ
the dominion
وَخَلَقَ
and He (has) created
كُلَّ
every
شَىْءٍ
thing
فَقَدَّرَهُۥ
and determined it
تَقْدِيرًا
(with) determination
(3)
وَٱتَّخَذُوا۟
Yet they have taken
مِن
besides Him
دُونِهِۦٓ
besides Him
ءَالِهَةً
gods
لَّا
not
يَخْلُقُونَ
they create
شَيْـًٔا
anything
وَهُمْ
while they
يُخْلَقُونَ
are created
وَلَا
and not
يَمْلِكُونَ
they possess
لِأَنفُسِهِمْ
for themselves
ضَرًّا
any harm
وَلَا
and not
نَفْعًا
any benefit
وَلَا
and not
يَمْلِكُونَ
they control
مَوْتًا
death
وَلَا
and not
حَيَوٰةً
life
وَلَا
and not
نُشُورًا
resurrection
(4)
وَقَالَ
And say
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓا۟
disbelieve
إِنْ
"Not
هَٰذَآ
this
إِلَّآ
(is) but
إِفْكٌ
a lie
ٱفْتَرَىٰهُ
he invented it
وَأَعَانَهُۥ
and helped him
عَلَيْهِ
at it
قَوْمٌ
people
ءَاخَرُونَ
other"
فَقَدْ
But verily
جَآءُو
they (have) produced
ظُلْمًا
an injustice
وَزُورًا
and a lie
(5)
وَقَالُوٓا۟
And they say
أَسَٰطِيرُ
"Tales
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former people
ٱكْتَتَبَهَا
which he has had written
فَهِىَ
and they
تُمْلَىٰ
are dictated
عَلَيْهِ
to him
بُكْرَةً
morning
وَأَصِيلًا
and evening"
(6)
قُلْ
Say
أَنزَلَهُ
"Has sent it down
ٱلَّذِى
the One Who
يَعْلَمُ
knows
ٱلسِّرَّ
the secret
فِى
in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
إِنَّهُۥ
Indeed He
كَانَ
is
غَفُورًا
Oft-Forgiving
رَّحِيمًا
Most Merciful"
(7)
وَقَالُوا۟
And they say
مَالِ
"Why does
هَٰذَا
this
ٱلرَّسُولِ
Messenger
يَأْكُلُ
eat
ٱلطَّعَامَ
[the] food
وَيَمْشِى
and walk
فِى
in
ٱلْأَسْوَاقِ
the markets?
لَوْلَآ
Why not
أُنزِلَ
is sent down
إِلَيْهِ
to him
مَلَكٌ
an Angel
فَيَكُونَ
then he be
مَعَهُۥ
with him
نَذِيرًا
a warner?
(8)
أَوْ
Or
يُلْقَىٰٓ
is delivered
إِلَيْهِ
to him
كَنزٌ
a treasure
أَوْ
or
تَكُونُ
is
لَهُۥ
for him
جَنَّةٌ
a garden
يَأْكُلُ
he may eat
مِنْهَا
from it
وَقَالَ
And say
ٱلظَّٰلِمُونَ
the wrongdoers
إِن
"Not
تَتَّبِعُونَ
you follow
إِلَّا
but
رَجُلًا
a man
مَّسْحُورًا
bewitched"
(9)
ٱنظُرْ
See
كَيْفَ
how
ضَرَبُوا۟
they set forth
لَكَ
for you
ٱلْأَمْثَٰلَ
the similitudes
فَضَلُّوا۟
but they have gone astray
فَلَا
so not
يَسْتَطِيعُونَ
they are able (to find)
سَبِيلًا
a way
(10)
تَبَارَكَ
Blessed is He
ٱلَّذِىٓ
Who
إِن
if
شَآءَ
He willed
جَعَلَ
(could have) made
لَكَ
for you
خَيْرًا
better
مِّن
than
ذَٰلِكَ
that -
جَنَّٰتٍ
gardens -
تَجْرِى
flow
مِن
from
تَحْتِهَا
underneath it
ٱلْأَنْهَٰرُ
the rivers
وَيَجْعَل
and He (could) make
لَّكَ
for you
قُصُورًۢا
palaces
(11)
بَلْ
Nay
كَذَّبُوا۟
they deny
بِٱلسَّاعَةِ
the Hour
وَأَعْتَدْنَا
and We have prepared
لِمَن
for (those) who
كَذَّبَ
deny
بِٱلسَّاعَةِ
the Hour
سَعِيرًا
a Blazing Fire
(12)
إِذَا
When
رَأَتْهُم
it sees them
مِّن
from
مَّكَانٍۭ
a place
بَعِيدٍ
far
سَمِعُوا۟
they will hear
لَهَا
its
تَغَيُّظًا
raging
وَزَفِيرًا
and roaring
(13)
وَإِذَآ
And when
أُلْقُوا۟
they are thrown
مِنْهَا
thereof
مَكَانًا
(in) a place
ضَيِّقًا
narrow
مُّقَرَّنِينَ
bound in chains
دَعَوْا۟
they will call
هُنَالِكَ
there
ثُبُورًا
(for) destruction
(14)
لَّا
"(Do) not
تَدْعُوا۟
call
ٱلْيَوْمَ
this day
ثُبُورًا
(for) destruction
وَٰحِدًا
one
وَٱدْعُوا۟
but call
ثُبُورًا
(for) destructions
كَثِيرًا
many"
(15)
قُلْ
Say
أَذَٰلِكَ
"Is that
خَيْرٌ
better
أَمْ
or
جَنَّةُ
Garden
ٱلْخُلْدِ
(of) Eternity
ٱلَّتِى
which
وُعِدَ
is promised
ٱلْمُتَّقُونَ
(to) the righteous?
كَانَتْ
It will be
لَهُمْ
for them
جَزَآءً
a reward
وَمَصِيرًا
and destination
(16)
لَّهُمْ
For them
فِيهَا
therein
مَا
(is) whatever
يَشَآءُونَ
they wish
خَٰلِدِينَ
they will abide forever
كَانَ
It is
عَلَىٰ
on
رَبِّكَ
your Lord
وَعْدًا
a promise
مَّسْـُٔولًا
requested"
(17)
وَيَوْمَ
And (the) Day
يَحْشُرُهُمْ
He will gather them
وَمَا
and what
يَعْبُدُونَ
they worship
مِن
besides Allah
دُونِ
besides Allah
ٱللَّهِ
besides Allah
فَيَقُولُ
and He will say
ءَأَنتُمْ
"Did you
أَضْلَلْتُمْ
[you] mislead
عِبَادِى
My slaves
هَٰٓؤُلَآءِ
these
أَمْ
or
هُمْ
they
ضَلُّوا۟
went astray
ٱلسَّبِيلَ
(from) the way?"
(18)
قَالُوا۟
They say
سُبْحَٰنَكَ
"Glory be to You
مَا
Not
كَانَ
it was proper
يَنۢبَغِى
it was proper
لَنَآ
for us
أَن
that
نَّتَّخِذَ
we take
مِن
besides You
دُونِكَ
besides You
مِنْ
any
أَوْلِيَآءَ
protectors
وَلَٰكِن
But
مَّتَّعْتَهُمْ
You gave them comforts
وَءَابَآءَهُمْ
and their forefathers
حَتَّىٰ
until
نَسُوا۟
they forgot
ٱلذِّكْرَ
the Message
وَكَانُوا۟
and became
قَوْمًۢا
a people
بُورًا
ruined"
(19)
فَقَدْ
"So verily
كَذَّبُوكُم
they deny you
بِمَا
in what
تَقُولُونَ
you say
فَمَا
so not
تَسْتَطِيعُونَ
you are able
صَرْفًا
(to) avert
وَلَا
and not
نَصْرًا
(to) help"
وَمَن
And whoever
يَظْلِم
does wrong
مِّنكُمْ
among you
نُذِقْهُ
We will make him taste
عَذَابًا
a punishment
كَبِيرًا
great
(20)
وَمَآ
And not
أَرْسَلْنَا
We sent
قَبْلَكَ
before you
مِنَ
any
ٱلْمُرْسَلِينَ
Messengers
إِلَّآ
but
إِنَّهُمْ
indeed they
لَيَأْكُلُونَ
[surely] ate
ٱلطَّعَامَ
food
وَيَمْشُونَ
and walked
فِى
in
ٱلْأَسْوَاقِ
the markets
وَجَعَلْنَا
And We have made
بَعْضَكُمْ
some of you
لِبَعْضٍ
for others
فِتْنَةً
a trial
أَتَصْبِرُونَ
will you have patience?
وَكَانَ
And is
رَبُّكَ
your Lord
بَصِيرًا
All-Seer