(1)
ٱلْحَمْدُ
All praises
لِلَّهِ
(be) to Allah
فَاطِرِ
Creator
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
جَاعِلِ
(Who) makes
ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
the Angels
رُسُلًا
messengers
أُو۟لِىٓ
having wings
أَجْنِحَةٍ
having wings
مَّثْنَىٰ
two
وَثُلَٰثَ
or three
وَرُبَٰعَ
or four
يَزِيدُ
He increases
فِى
in
ٱلْخَلْقِ
the creation
مَا
what
يَشَآءُ
He wills
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَلَىٰ
(is) on
كُلِّ
every
شَىْءٍ
thing
قَدِيرٌ
All-Powerful
(2)
مَّا
What
يَفْتَحِ
Allah grants
ٱللَّهُ
Allah grants
لِلنَّاسِ
to mankind
مِن
of
رَّحْمَةٍ
Mercy
فَلَا
then none
مُمْسِكَ
(can) withhold
لَهَا
it
وَمَا
And what
يُمْسِكْ
He withholds
فَلَا
then none
مُرْسِلَ
(can) release
لَهُۥ
it
مِنۢ
thereafter
بَعْدِهِۦ
thereafter
وَهُوَ
And He
ٱلْعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
ٱلْحَكِيمُ
the All-Wise
(3)
يَٰٓأَيُّهَا
O
ٱلنَّاسُ
mankind!
ٱذْكُرُوا۟
Remember
نِعْمَتَ
(the) Favor
ٱللَّهِ
(of) Allah
عَلَيْكُمْ
upon you
هَلْ
Is
مِنْ
(there) any
خَٰلِقٍ
creator
غَيْرُ
other (than) Allah
ٱللَّهِ
other (than) Allah
يَرْزُقُكُم
who provides for you
مِّنَ
from
ٱلسَّمَآءِ
the sky
وَٱلْأَرْضِ
and the earth?
لَآ
(There is) no
إِلَٰهَ
god
إِلَّا
but
هُوَ
He
فَأَنَّىٰ
Then, how
تُؤْفَكُونَ
(are) you deluded?
(4)
وَإِن
And if
يُكَذِّبُوكَ
they deny you
فَقَدْ
then certainly
كُذِّبَتْ
were denied
رُسُلٌ
Messengers
مِّن
before you
قَبْلِكَ
before you
وَإِلَى
And to
ٱللَّهِ
Allah
تُرْجَعُ
return
ٱلْأُمُورُ
the matters
(5)
يَٰٓأَيُّهَا
O
ٱلنَّاسُ
mankind!
إِنَّ
Indeed
وَعْدَ
(the) promise
ٱللَّهِ
(of) Allah
حَقٌّ
(is) true
فَلَا
So (let) not
تَغُرَّنَّكُمُ
deceive you
ٱلْحَيَوٰةُ
the life
ٱلدُّنْيَا
(of) the world
وَلَا
and (let) not
يَغُرَّنَّكُم
deceive you
بِٱللَّهِ
about Allah
ٱلْغَرُورُ
the Deceiver
(6)
إِنَّ
Indeed
ٱلشَّيْطَٰنَ
the Shaitaan
لَكُمْ
(is) to you
عَدُوٌّ
an enemy
فَٱتَّخِذُوهُ
so take him
عَدُوًّا
(as) an enemy
إِنَّمَا
Only
يَدْعُوا۟
he invites
حِزْبَهُۥ
his party
لِيَكُونُوا۟
that they may be
مِنْ
among
أَصْحَٰبِ
(the) companions
ٱلسَّعِيرِ
(of) the Blaze
(7)
ٱلَّذِينَ
Those who
كَفَرُوا۟
disbelieve
لَهُمْ
for them
عَذَابٌ
(will be) a punishment
شَدِيدٌ
severe
وَٱلَّذِينَ
and those
ءَامَنُوا۟
who believe
وَعَمِلُوا۟
and do
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous deeds
لَهُم
for them
مَّغْفِرَةٌ
(will be) forgiveness
وَأَجْرٌ
and a reward
كَبِيرٌ
great
(8)
أَفَمَن
Then is (he) who -
زُيِّنَ
is made fair-seeming
لَهُۥ
to him
سُوٓءُ
(the) evil
عَمَلِهِۦ
(of) his deed -
فَرَءَاهُ
so that he sees it
حَسَنًا
(as) good?
فَإِنَّ
For indeed
ٱللَّهَ
Allah
يُضِلُّ
lets go astray
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَهْدِى
and guides
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
فَلَا
So (let) not
تَذْهَبْ
go out
نَفْسُكَ
your soul
عَلَيْهِمْ
for them
حَسَرَٰتٍ
(in) regrets
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَلِيمٌۢ
(is) All-Knower
بِمَا
of what
يَصْنَعُونَ
they do
(9)
وَٱللَّهُ
And Allah
ٱلَّذِىٓ
(is) the One Who
أَرْسَلَ
sends
ٱلرِّيَٰحَ
the winds
فَتُثِيرُ
so that they raise
سَحَابًا
(the) clouds
فَسُقْنَٰهُ
and We drive them
إِلَىٰ
to
بَلَدٍ
a land
مَّيِّتٍ
dead
فَأَحْيَيْنَا
and We revive
بِهِ
therewith
ٱلْأَرْضَ
the earth
بَعْدَ
after
مَوْتِهَا
its death
كَذَٰلِكَ
Thus
ٱلنُّشُورُ
(will be) the Resurrection
(10)
مَن
Whoever
كَانَ
[is] desires
يُرِيدُ
[is] desires
ٱلْعِزَّةَ
the honor
فَلِلَّهِ
then for Allah
ٱلْعِزَّةُ
(is) the Honor
جَمِيعًا
all
إِلَيْهِ
To Him
يَصْعَدُ
ascends
ٱلْكَلِمُ
the words
ٱلطَّيِّبُ
good
وَٱلْعَمَلُ
and the deed
ٱلصَّٰلِحُ
righteous
يَرْفَعُهُۥ
raises it
وَٱلَّذِينَ
But those who
يَمْكُرُونَ
plot
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
the evil
لَهُمْ
for them
عَذَابٌ
(is) a punishment
شَدِيدٌ
severe
وَمَكْرُ
and (the) plotting
أُو۟لَٰٓئِكَ
(of) those
هُوَ
it
يَبُورُ
(will) perish
(11)
وَٱللَّهُ
And Allah
خَلَقَكُم
created you
مِّن
from
تُرَابٍ
dust
ثُمَّ
then
مِن
from
نُّطْفَةٍ
a sperm-drop;
ثُمَّ
then
جَعَلَكُمْ
He made you
أَزْوَٰجًا
mates
وَمَا
And not
تَحْمِلُ
conceives
مِنْ
any
أُنثَىٰ
female
وَلَا
and not
تَضَعُ
gives birth
إِلَّا
except
بِعِلْمِهِۦ
with His knowledge
وَمَا
And not
يُعَمَّرُ
is granted life
مِن
any
مُّعَمَّرٍ
aged person
وَلَا
and not
يُنقَصُ
is lessened
مِنْ
from
عُمُرِهِۦٓ
his life
إِلَّا
but
فِى
(is) in
كِتَٰبٍ
a Register
إِنَّ
Indeed
ذَٰلِكَ
that
عَلَى
for
ٱللَّهِ
Allah
يَسِيرٌ
(is) easy
(12)
وَمَا
And not
يَسْتَوِى
are alike
ٱلْبَحْرَانِ
the two seas
هَٰذَا
This
عَذْبٌ
(is) fresh
فُرَاتٌ
sweet
سَآئِغٌ
pleasant
شَرَابُهُۥ
its drink
وَهَٰذَا
and this
مِلْحٌ
salty
أُجَاجٌ
(and) bitter
وَمِن
And from
كُلٍّ
each
تَأْكُلُونَ
you eat
لَحْمًا
meat
طَرِيًّا
fresh
وَتَسْتَخْرِجُونَ
and you extract
حِلْيَةً
ornaments
تَلْبَسُونَهَا
you wear them
وَتَرَى
and you see
ٱلْفُلْكَ
the ships
فِيهِ
in it
مَوَاخِرَ
cleaving
لِتَبْتَغُوا۟
so that you may seek
مِن
of
فَضْلِهِۦ
His Bounty
وَلَعَلَّكُمْ
and that you may
تَشْكُرُونَ
be grateful
(13)
يُولِجُ
He causes to enter
ٱلَّيْلَ
the night
فِى
in (to)
ٱلنَّهَارِ
the day
وَيُولِجُ
and He causes to enter
ٱلنَّهَارَ
the day
فِى
in (to)
ٱلَّيْلِ
the night
وَسَخَّرَ
and He has subjected
ٱلشَّمْسَ
the sun
وَٱلْقَمَرَ
and the moon
كُلٌّ
each
يَجْرِى
running
لِأَجَلٍ
for a term
مُّسَمًّى
appointed
ذَٰلِكُمُ
That (is)
ٱللَّهُ
Allah
رَبُّكُمْ
your Lord
لَهُ
for Him
ٱلْمُلْكُ
(is) the Dominion
وَٱلَّذِينَ
And those whom
تَدْعُونَ
you invoke
مِن
besides Him
دُونِهِۦ
besides Him
مَا
not
يَمْلِكُونَ
they possess
مِن
even
قِطْمِيرٍ
(as much as) the membrane of a date-seed
(14)
إِن
If
تَدْعُوهُمْ
you invoke them
لَا
not
يَسْمَعُوا۟
they hear
دُعَآءَكُمْ
your call;
وَلَوْ
and if
سَمِعُوا۟
they heard
مَا
not
ٱسْتَجَابُوا۟
they (would) respond
لَكُمْ
to you
وَيَوْمَ
And (on the) Day
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
يَكْفُرُونَ
they will deny
بِشِرْكِكُمْ
your association
وَلَا
And none
يُنَبِّئُكَ
can inform you
مِثْلُ
like
خَبِيرٍ
(the) All-Aware
(15)
يَٰٓأَيُّهَا
O
ٱلنَّاسُ
mankind!
أَنتُمُ
You
ٱلْفُقَرَآءُ
(are) those in need
إِلَى
of
ٱللَّهِ
Allah
وَٱللَّهُ
while Allah
هُوَ
He
ٱلْغَنِىُّ
(is) Free of need
ٱلْحَمِيدُ
the Praiseworthy
(16)
إِن
If
يَشَأْ
He wills
يُذْهِبْكُمْ
He (can) do away with you
وَيَأْتِ
and bring
بِخَلْقٍ
in a creation
جَدِيدٍ
new
(17)
وَمَا
And not
ذَٰلِكَ
that
عَلَى
(is) on
ٱللَّهِ
Allah
بِعَزِيزٍ
difficult
(18)
وَلَا
And not
تَزِرُ
will bear
وَازِرَةٌ
bearer of burdens
وِزْرَ
burden
أُخْرَىٰ
(of) another
وَإِن
And if
تَدْعُ
calls
مُثْقَلَةٌ
a heavily laden
إِلَىٰ
to
حِمْلِهَا
(carry) its load
لَا
not
يُحْمَلْ
will be carried
مِنْهُ
of it
شَىْءٌ
anything
وَلَوْ
even if
كَانَ
he be
ذَا
near of kin
قُرْبَىٰٓ
near of kin
إِنَّمَا
Only
تُنذِرُ
you can warn
ٱلَّذِينَ
those who
يَخْشَوْنَ
fear
رَبَّهُم
their Lord
بِٱلْغَيْبِ
unseen
وَأَقَامُوا۟
and establish
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
وَمَن
And whoever
تَزَكَّىٰ
purifies himself
فَإِنَّمَا
then only
يَتَزَكَّىٰ
he purifies
لِنَفْسِهِۦ
for his own self
وَإِلَى
And to
ٱللَّهِ
Allah
ٱلْمَصِيرُ
(is) the destination
(19)
وَمَا
And not
يَسْتَوِى
equal
ٱلْأَعْمَىٰ
(are) the blind
وَٱلْبَصِيرُ
and the seeing
(20)
وَلَا
And not
ٱلظُّلُمَٰتُ
the darkness[es]
وَلَا
and not
ٱلنُّورُ
[the] light