(1)
حمٓ
Ha Meem
(2)
عٓسٓقٓ
Ayn Seen Qaaf
(3)
كَذَٰلِكَ
Thus
يُوحِىٓ
reveals
إِلَيْكَ
to you
وَإِلَى
and to
ٱلَّذِينَ
those
مِن
before you
قَبْلِكَ
before you
ٱللَّهُ
Allah
ٱلْعَزِيزُ
the All-Mighty
ٱلْحَكِيمُ
the All-Wise
(4)
لَهُۥ
To Him
مَا
(belong) whatever
فِى
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and whatever
فِى
(is) in
ٱلْأَرْضِ
the earth
وَهُوَ
and He
ٱلْعَلِىُّ
(is) the Most High
ٱلْعَظِيمُ
the Most Great
(5)
تَكَادُ
Almost
ٱلسَّمَٰوَٰتُ
the heavens
يَتَفَطَّرْنَ
break up
مِن
from
فَوْقِهِنَّ
above them
وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
and the Angels
يُسَبِّحُونَ
glorify
بِحَمْدِ
(the) praise
رَبِّهِمْ
(of) their Lord
وَيَسْتَغْفِرُونَ
and ask for forgiveness
لِمَن
for those
فِى
on
ٱلْأَرْضِ
the earth
أَلَآ
Unquestionably
إِنَّ
indeed
ٱللَّهَ
Allah
هُوَ
He
ٱلْغَفُورُ
(is) the Oft-Forgiving
ٱلرَّحِيمُ
the Most Merciful
(6)
وَٱلَّذِينَ
And those who
ٱتَّخَذُوا۟
take
مِن
besides Him
دُونِهِۦٓ
besides Him
أَوْلِيَآءَ
protectors
ٱللَّهُ
Allah
حَفِيظٌ
(is) a Guardian
عَلَيْهِمْ
over them
وَمَآ
and not
أَنتَ
you
عَلَيْهِم
(are) over them
بِوَكِيلٍ
a manager
(7)
وَكَذَٰلِكَ
And thus
أَوْحَيْنَآ
We have revealed
إِلَيْكَ
to you
قُرْءَانًا
a Quran
عَرَبِيًّا
(in) Arabic
لِّتُنذِرَ
that you may warn
أُمَّ
(the) mother
ٱلْقُرَىٰ
(of) the towns
وَمَنْ
and whoever
حَوْلَهَا
(is) around it
وَتُنذِرَ
and warn
يَوْمَ
(of the) Day
ٱلْجَمْعِ
(of) Assembly
لَا
(there is) no
رَيْبَ
doubt
فِيهِ
in it
فَرِيقٌ
A party
فِى
(will be) in
ٱلْجَنَّةِ
Paradise
وَفَرِيقٌ
and a party
فِى
in
ٱلسَّعِيرِ
the Blazing Fire
(8)
وَلَوْ
And if
شَآءَ
Allah willed
ٱللَّهُ
Allah willed
لَجَعَلَهُمْ
He could have made them
أُمَّةً
a community
وَٰحِدَةً
one
وَلَٰكِن
but
يُدْخِلُ
He admits
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
فِى
in (to)
رَحْمَتِهِۦ
His Mercy
وَٱلظَّٰلِمُونَ
And the wrongdoers
مَا
not
لَهُم
for them
مِّن
any
وَلِىٍّ
protector
وَلَا
and not
نَصِيرٍ
any helper
(9)
أَمِ
Or
ٱتَّخَذُوا۟
have they taken
مِن
besides Him
دُونِهِۦٓ
besides Him
أَوْلِيَآءَ
protectors?
فَٱللَّهُ
But Allah
هُوَ
He
ٱلْوَلِىُّ
(is) the Protector
وَهُوَ
and He
يُحْىِ
gives life
ٱلْمَوْتَىٰ
(to) the dead
وَهُوَ
And He
عَلَىٰ
(is) on
كُلِّ
every
شَىْءٍ
thing
قَدِيرٌ
All-Powerful
(10)
وَمَا
And whatever
ٱخْتَلَفْتُمْ
you differ
فِيهِ
in it
مِن
of
شَىْءٍ
a thing
فَحُكْمُهُۥٓ
then its ruling
إِلَى
(is) to
ٱللَّهِ
Allah
ذَٰلِكُمُ
That
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبِّى
my Lord
عَلَيْهِ
upon Him
تَوَكَّلْتُ
I put my trust
وَإِلَيْهِ
and to Him
أُنِيبُ
I turn
(11)
فَاطِرُ
(The) Creator
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
جَعَلَ
He made
لَكُم
for you
مِّنْ
from
أَنفُسِكُمْ
yourselves
أَزْوَٰجًا
mates
وَمِنَ
and among
ٱلْأَنْعَٰمِ
the cattle
أَزْوَٰجًا
mates;
يَذْرَؤُكُمْ
He multiplies you
فِيهِ
thereby
لَيْسَ
(There) is not
كَمِثْلِهِۦ
like Him
شَىْءٌ
anything
وَهُوَ
and He
ٱلسَّمِيعُ
(is) the All-Hearer
ٱلْبَصِيرُ
the All-Seer
(12)
لَهُۥ
To Him (belongs)
مَقَالِيدُ
(the) keys
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
يَبْسُطُ
He extends
ٱلرِّزْقَ
the provision
لِمَن
for whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَقْدِرُ
and restricts
إِنَّهُۥ
Indeed He
بِكُلِّ
of every
شَىْءٍ
thing
عَلِيمٌ
(is) All-Knower
(13)
شَرَعَ
He has ordained
لَكُم
for you
مِّنَ
of
ٱلدِّينِ
the religion
مَا
what
وَصَّىٰ
He enjoined
بِهِۦ
upon
نُوحًا
Nuh
وَٱلَّذِىٓ
and that which
أَوْحَيْنَآ
We have revealed
إِلَيْكَ
to you
وَمَا
and what
وَصَّيْنَا
We enjoined
بِهِۦٓ
upon
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahim
وَمُوسَىٰ
and Musa
وَعِيسَىٰٓ
and Isa
أَنْ
To
أَقِيمُوا۟
establish
ٱلدِّينَ
the religion
وَلَا
and not
تَتَفَرَّقُوا۟
be divided
فِيهِ
therein
كَبُرَ
Is difficult
عَلَى
on
ٱلْمُشْرِكِينَ
the polytheists
مَا
what
تَدْعُوهُمْ
you call them
إِلَيْهِ
to it
ٱللَّهُ
Allah
يَجْتَبِىٓ
chooses
إِلَيْهِ
for Himself
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَهْدِىٓ
and guides
إِلَيْهِ
to Himself
مَن
whoever
يُنِيبُ
turns
(14)
وَمَا
And not
تَفَرَّقُوٓا۟
they became divided
إِلَّا
until
مِنۢ
after
بَعْدِ
after
مَا
[what]
جَآءَهُمُ
came to them
ٱلْعِلْمُ
the knowledge
بَغْيًۢا
(out of) rivalry
بَيْنَهُمْ
among them
وَلَوْلَا
And if not
كَلِمَةٌ
(for) a word
سَبَقَتْ
(that) preceded
مِن
from
رَّبِّكَ
your Lord
إِلَىٰٓ
for
أَجَلٍ
a term
مُّسَمًّى
specified
لَّقُضِىَ
surely, it (would have) been settled
بَيْنَهُمْ
between them
وَإِنَّ
And indeed
ٱلَّذِينَ
those who
أُورِثُوا۟
were made to inherit
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
مِنۢ
after them
بَعْدِهِمْ
after them
لَفِى
(are) surely in
شَكٍّ
doubt
مِّنْهُ
concerning it
مُرِيبٍ
disquieting
(15)
فَلِذَٰلِكَ
So to that
فَٱدْعُ
then invite
وَٱسْتَقِمْ
and stand firm
كَمَآ
as
أُمِرْتَ
you are commanded
وَلَا
and (do) not
تَتَّبِعْ
follow
أَهْوَآءَهُمْ
their desires
وَقُلْ
but say
ءَامَنتُ
"I believe
بِمَآ
in what
أَنزَلَ
Allah has sent down
ٱللَّهُ
Allah has sent down
مِن
of
كِتَٰبٍ
(the) Book
وَأُمِرْتُ
and I am commanded
لِأَعْدِلَ
that I do justice
بَيْنَكُمُ
between you
ٱللَّهُ
Allah
رَبُّنَا
(is) our Lord
وَرَبُّكُمْ
and your Lord
لَنَآ
For us
أَعْمَٰلُنَا
our deeds
وَلَكُمْ
and for you
أَعْمَٰلُكُمْ
your deeds
لَا
(There is) no
حُجَّةَ
argument
بَيْنَنَا
between us
وَبَيْنَكُمُ
and between you
ٱللَّهُ
Allah
يَجْمَعُ
will assemble
بَيْنَنَا
[between] us
وَإِلَيْهِ
and to Him
ٱلْمَصِيرُ
(is) the final return"
(16)
وَٱلَّذِينَ
And those who
يُحَآجُّونَ
argue
فِى
concerning
ٱللَّهِ
Allah
مِنۢ
after
بَعْدِ
after
مَا
[what]
ٱسْتُجِيبَ
response has been made to Him
لَهُۥ
response has been made to Him
حُجَّتُهُمْ
their argument
دَاحِضَةٌ
(is) invalid
عِندَ
with
رَبِّهِمْ
their Lord
وَعَلَيْهِمْ
and upon them
غَضَبٌ
(is) wrath
وَلَهُمْ
and for them
عَذَابٌ
(is) a punishment
شَدِيدٌ
severe
(17)
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِىٓ
(is) the One Who
أَنزَلَ
(has) sent down
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
بِٱلْحَقِّ
in truth
وَٱلْمِيزَانَ
and the Balance
وَمَا
And what
يُدْرِيكَ
will make you know?
لَعَلَّ
Perhaps
ٱلسَّاعَةَ
the Hour
قَرِيبٌ
(is) near
(18)
يَسْتَعْجِلُ
Seek to hasten
بِهَا
[of] it
ٱلَّذِينَ
those who
لَا
(do) not
يُؤْمِنُونَ
believe
بِهَا
in it
وَٱلَّذِينَ
and those who
ءَامَنُوا۟
believe
مُشْفِقُونَ
(are) fearful
مِنْهَا
of it
وَيَعْلَمُونَ
and know
أَنَّهَا
that it
ٱلْحَقُّ
(is) the truth
أَلَآ
Unquestionably
إِنَّ
indeed
ٱلَّذِينَ
those who
يُمَارُونَ
dispute
فِى
concerning
ٱلسَّاعَةِ
the Hour
لَفِى
(are) certainly in
ضَلَٰلٍۭ
error
بَعِيدٍ
far
(19)
ٱللَّهُ
Allah
لَطِيفٌۢ
(is) Subtle
بِعِبَادِهِۦ
with His slaves;
يَرْزُقُ
He gives provision
مَن
(to) whom
يَشَآءُ
He wills
وَهُوَ
And He
ٱلْقَوِىُّ
(is) the All-Strong
ٱلْعَزِيزُ
the All-Mighty
(20)
مَن
Whoever
كَانَ
is
يُرِيدُ
desiring
حَرْثَ
(the) harvest
ٱلْءَاخِرَةِ
(of) the Hereafter -
نَزِدْ
We increase
لَهُۥ
for him
فِى
in
حَرْثِهِۦ
his harvest
وَمَن
And whoever
كَانَ
is
يُرِيدُ
desiring
حَرْثَ
(the) harvest
ٱلدُّنْيَا
(of) the world
نُؤْتِهِۦ
We give him
مِنْهَا
of it
وَمَا
but not
لَهُۥ
for him
فِى
in
ٱلْءَاخِرَةِ
the Hereafter
مِن
any
نَّصِيبٍ
share