(1)
حمٓ
Ha Meem
(2)
تَنزِيلُ
(The) revelation
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Book
مِنَ
(is) from
ٱللَّهِ
Allah
ٱلْعَزِيزِ
the All-Mighty
ٱلْحَكِيمِ
the All-Wise
(3)
إِنَّ
Indeed
فِى
in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
لَءَايَٰتٍ
surely (are) Signs
لِّلْمُؤْمِنِينَ
for the believers
(4)
وَفِى
And in
خَلْقِكُمْ
your creation
وَمَا
and what
يَبُثُّ
He disperses
مِن
of
دَآبَّةٍ
(the) moving creatures
ءَايَٰتٌ
(are) Signs
لِّقَوْمٍ
for a people
يُوقِنُونَ
who are certain
(5)
وَٱخْتِلَٰفِ
And (in the) alternation
ٱلَّيْلِ
(of) the night
وَٱلنَّهَارِ
and the day
وَمَآ
and what
أَنزَلَ
Allah sends down
ٱللَّهُ
Allah sends down
مِنَ
from
ٱلسَّمَآءِ
the sky
مِن
of
رِّزْقٍ
(the) provision
فَأَحْيَا
and gives life
بِهِ
thereby
ٱلْأَرْضَ
(to) the earth
بَعْدَ
after
مَوْتِهَا
its death
وَتَصْرِيفِ
and (in) directing of
ٱلرِّيَٰحِ
(the) winds
ءَايَٰتٌ
(are) Signs
لِّقَوْمٍ
for a people
يَعْقِلُونَ
who reason
(6)
تِلْكَ
These
ءَايَٰتُ
(are the) Verses
ٱللَّهِ
(of) Allah
نَتْلُوهَا
We recite them
عَلَيْكَ
to you
بِٱلْحَقِّ
in truth
فَبِأَىِّ
Then in what
حَدِيثٍۭ
statement
بَعْدَ
after
ٱللَّهِ
Allah
وَءَايَٰتِهِۦ
and His Verses
يُؤْمِنُونَ
will they believe?
(7)
وَيْلٌ
Woe
لِّكُلِّ
to every
أَفَّاكٍ
liar
أَثِيمٍ
sinful
(8)
يَسْمَعُ
Who hears
ءَايَٰتِ
(the) Verses
ٱللَّهِ
(of) Allah
تُتْلَىٰ
recited
عَلَيْهِ
to him
ثُمَّ
then
يُصِرُّ
persists
مُسْتَكْبِرًا
arrogantly
كَأَن
as if
لَّمْ
not
يَسْمَعْهَا
he heard them
فَبَشِّرْهُ
So give him tidings
بِعَذَابٍ
(of) a punishment
أَلِيمٍ
painful
(9)
وَإِذَا
And when
عَلِمَ
he knows
مِنْ
of
ءَايَٰتِنَا
Our Verses
شَيْـًٔا
anything
ٱتَّخَذَهَا
he takes them
هُزُوًا
(in) ridicule
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those -
لَهُمْ
for them
عَذَابٌ
(is) a punishment
مُّهِينٌ
humiliating
(10)
مِّن
Before them
وَرَآئِهِمْ
Before them
جَهَنَّمُ
(is) Hell
وَلَا
and not
يُغْنِى
will avail
عَنْهُم
them
مَّا
what
كَسَبُوا۟
they had earned
شَيْـًٔا
anything
وَلَا
and not
مَا
what
ٱتَّخَذُوا۟
they had taken
مِن
besides
دُونِ
besides
ٱللَّهِ
Allah
أَوْلِيَآءَ
(as) protectors
وَلَهُمْ
And for them
عَذَابٌ
(is) a punishment
عَظِيمٌ
great
(11)
هَٰذَا
This
هُدًى
(is) guidance
وَٱلَّذِينَ
And those who
كَفَرُوا۟
disbelieve
بِـَٔايَٰتِ
in (the) Verses
رَبِّهِمْ
(of) their Lord
لَهُمْ
for them
عَذَابٌ
(is) a punishment
مِّن
of
رِّجْزٍ
filth
أَلِيمٌ
painful
(12)
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِى
(is) the One Who
سَخَّرَ
subjected
لَكُمُ
to you
ٱلْبَحْرَ
the sea
لِتَجْرِىَ
that may sail
ٱلْفُلْكُ
the ships
فِيهِ
therein
بِأَمْرِهِۦ
by His Command
وَلِتَبْتَغُوا۟
and that you may seek
مِن
of
فَضْلِهِۦ
His Bounty
وَلَعَلَّكُمْ
and that you may
تَشْكُرُونَ
give thanks
(13)
وَسَخَّرَ
And He has subjected
لَكُم
to you
مَّا
whatever
فِى
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and whatever
فِى
(is) in
ٱلْأَرْضِ
the earth -
جَمِيعًا
all
مِّنْهُ
from Him
إِنَّ
Indeed
فِى
in
ذَٰلِكَ
that
لَءَايَٰتٍ
surely are Signs
لِّقَوْمٍ
for a people
يَتَفَكَّرُونَ
who give thought
(14)
قُل
Say
لِّلَّذِينَ
to those who
ءَامَنُوا۟
believe
يَغْفِرُوا۟
(to) forgive
لِلَّذِينَ
those who
لَا
(do) not
يَرْجُونَ
hope
أَيَّامَ
(for the) days
ٱللَّهِ
(of) Allah;
لِيَجْزِىَ
that He may recompense
قَوْمًۢا
a people
بِمَا
for what
كَانُوا۟
they used (to)
يَكْسِبُونَ
earn
(15)
مَنْ
Whoever
عَمِلَ
does
صَٰلِحًا
a righteous deed
فَلِنَفْسِهِۦ
then it is for his soul
وَمَنْ
and whoever
أَسَآءَ
does evil
فَعَلَيْهَا
then it (is) against it
ثُمَّ
Then
إِلَىٰ
to
رَبِّكُمْ
your Lord
تُرْجَعُونَ
you will be returned
(16)
وَلَقَدْ
And certainly
ءَاتَيْنَا
We gave
بَنِىٓ
(the) Children of Israel
إِسْرَٰٓءِيلَ
(the) Children of Israel
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
وَٱلْحُكْمَ
and the wisdom
وَٱلنُّبُوَّةَ
and the Prophethood
وَرَزَقْنَٰهُم
and We provided them
مِّنَ
of
ٱلطَّيِّبَٰتِ
the good things
وَفَضَّلْنَٰهُمْ
and We preferred them
عَلَى
over
ٱلْعَٰلَمِينَ
the worlds
(17)
وَءَاتَيْنَٰهُم
And We gave them
بَيِّنَٰتٍ
clear proofs
مِّنَ
of
ٱلْأَمْرِ
the matter
فَمَا
And not
ٱخْتَلَفُوٓا۟
they differed
إِلَّا
except
مِنۢ
after
بَعْدِ
after
مَا
[what]
جَآءَهُمُ
came to them
ٱلْعِلْمُ
the knowledge
بَغْيًۢا
(out of) envy
بَيْنَهُمْ
between themselves
إِنَّ
Indeed
رَبَّكَ
your Lord
يَقْضِى
will judge
بَيْنَهُمْ
between them
يَوْمَ
(on the) Day
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
فِيمَا
about what
كَانُوا۟
they used (to)
فِيهِ
therein
يَخْتَلِفُونَ
differ
(18)
ثُمَّ
Then
جَعَلْنَٰكَ
We put you
عَلَىٰ
on
شَرِيعَةٍ
an ordained way
مِّنَ
of
ٱلْأَمْرِ
the matter;
فَٱتَّبِعْهَا
so follow it
وَلَا
and (do) not
تَتَّبِعْ
follow
أَهْوَآءَ
(the) desires
ٱلَّذِينَ
(of) those who
لَا
(do) not
يَعْلَمُونَ
know
(19)
إِنَّهُمْ
Indeed they
لَن
never
يُغْنُوا۟
will avail
عَنكَ
you
مِنَ
against
ٱللَّهِ
Allah
شَيْـًٔا
(in) anything
وَإِنَّ
And indeed
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers
بَعْضُهُمْ
some of them
أَوْلِيَآءُ
(are) allies
بَعْضٍ
(of) others
وَٱللَّهُ
and Allah
وَلِىُّ
(is the) Protector
ٱلْمُتَّقِينَ
(of) the righteous
(20)
هَٰذَا
This
بَصَٰٓئِرُ
(is) enlightenment
لِلنَّاسِ
for mankind
وَهُدًى
and guidance
وَرَحْمَةٌ
and mercy
لِّقَوْمٍ
for a people
يُوقِنُونَ
who are certain