(1)
الٓمٓصٓ
Alif Laam Meem Saad
(2)
كِتَٰبٌ
A Book
أُنزِلَ
revealed
إِلَيْكَ
to you
فَلَا
so (let) not
يَكُن
be
فِى
in
صَدْرِكَ
your breast
حَرَجٌ
any uneasiness
مِّنْهُ
from it
لِتُنذِرَ
that you warn
بِهِۦ
with it
وَذِكْرَىٰ
and a reminder
لِلْمُؤْمِنِينَ
for the believers
(3)
ٱتَّبِعُوا۟
Follow
مَآ
what
أُنزِلَ
has been revealed
إِلَيْكُم
to you
مِّن
from
رَّبِّكُمْ
your Lord
وَلَا
and (do) not
تَتَّبِعُوا۟
follow
مِن
from
دُونِهِۦٓ
beside Him
أَوْلِيَآءَ
any allies
قَلِيلًا
Little
مَّا
(is) what
تَذَكَّرُونَ
you remember
(4)
وَكَم
And how many
مِّن
of
قَرْيَةٍ
a city
أَهْلَكْنَٰهَا
We destroyed it
فَجَآءَهَا
and came to it
بَأْسُنَا
Our punishment
بَيَٰتًا
(at) night
أَوْ
or
هُمْ
(while) they
قَآئِلُونَ
were sleeping at noon
(5)
فَمَا
Then not
كَانَ
was
دَعْوَىٰهُمْ
their plea
إِذْ
when
جَآءَهُم
came to them
بَأْسُنَآ
Our punishment
إِلَّآ
except
أَن
that
قَالُوٓا۟
they said
إِنَّا
"Indeed we
كُنَّا
were
ظَٰلِمِينَ
wrongdoers"
(6)
فَلَنَسْـَٔلَنَّ
Then surely We will question
ٱلَّذِينَ
those (to) whom
أُرْسِلَ
were sent
إِلَيْهِمْ
to them (Messengers)
وَلَنَسْـَٔلَنَّ
and surely We will question
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
(7)
فَلَنَقُصَّنَّ
Then surely We will narrate
عَلَيْهِم
to them
بِعِلْمٍ
with knowledge
وَمَا
and not
كُنَّا
We were
غَآئِبِينَ
absent
(8)
وَٱلْوَزْنُ
And the weighing
يَوْمَئِذٍ
that day
ٱلْحَقُّ
(will be) the truth
فَمَن
So whose -
ثَقُلَتْ
(will be) heavy
مَوَٰزِينُهُۥ
his scales
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
then those
هُمُ
[they]
ٱلْمُفْلِحُونَ
(will be) the successful ones
(9)
وَمَنْ
And (for) those
خَفَّتْ
(will be) light
مَوَٰزِينُهُۥ
his scales
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
so those
ٱلَّذِينَ
(will be) the ones who
خَسِرُوٓا۟
lost
أَنفُسَهُم
themselves
بِمَا
because
كَانُوا۟
they were
بِـَٔايَٰتِنَا
to Our Verses
يَظْلِمُونَ
(doing) injustice
(10)
وَلَقَدْ
And certainly
مَكَّنَّٰكُمْ
We established you
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
the earth
وَجَعَلْنَا
and We made
لَكُمْ
for you
فِيهَا
in it
مَعَٰيِشَ
livelihood
قَلِيلًا
Little
مَّا
(is) what
تَشْكُرُونَ
you (are) grateful
(11)
وَلَقَدْ
And certainly
خَلَقْنَٰكُمْ
We created you
ثُمَّ
then
صَوَّرْنَٰكُمْ
We fashioned you
ثُمَّ
Then
قُلْنَا
We said
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
to the Angels
ٱسْجُدُوا۟
"Prostrate
لِءَادَمَ
to Adam"
فَسَجَدُوٓا۟
So they prostrated
إِلَّآ
except
إِبْلِيسَ
Iblees
لَمْ
Not
يَكُن
he was
مِّنَ
of
ٱلسَّٰجِدِينَ
those who prostrated
(12)
قَالَ
(Allah) said
مَا
"What
مَنَعَكَ
prevented you
أَلَّا
that not
تَسْجُدَ
you prostrate
إِذْ
when
أَمَرْتُكَ
I commanded you?"
قَالَ
(Shaitaan) said
أَنَا۠
"I am
خَيْرٌ
better
مِّنْهُ
than him
خَلَقْتَنِى
You created me
مِن
from
نَّارٍ
fire
وَخَلَقْتَهُۥ
and You created him
مِن
from
طِينٍ
clay"
(13)
قَالَ
(Allah) said
فَٱهْبِطْ
"Then go down
مِنْهَا
from it
فَمَا
for not
يَكُونُ
it is
لَكَ
for you
أَن
that
تَتَكَبَّرَ
you be arrogant
فِيهَا
in it
فَٱخْرُجْ
So get out;
إِنَّكَ
indeed you
مِنَ
(are) of
ٱلصَّٰغِرِينَ
the disgraced ones"
(14)
قَالَ
(Shaitaan) said
أَنظِرْنِىٓ
"Give me respite
إِلَىٰ
till
يَوْمِ
(the) Day
يُبْعَثُونَ
they are raised up"
(15)
قَالَ
(Allah) said
إِنَّكَ
"Indeed you
مِنَ
(are) of
ٱلْمُنظَرِينَ
the ones given respite"
(16)
قَالَ
(Shaitaan) said
فَبِمَآ
"Because
أَغْوَيْتَنِى
You have sent me astray
لَأَقْعُدَنَّ
surely I will sit
لَهُمْ
for them
صِرَٰطَكَ
(on) Your path
ٱلْمُسْتَقِيمَ
the straight
(17)
ثُمَّ
Then
لَءَاتِيَنَّهُم
surely, I will come to them
مِّنۢ
from
بَيْنِ
before
أَيْدِيهِمْ
them
وَمِنْ
and from
خَلْفِهِمْ
behind them
وَعَنْ
and from
أَيْمَٰنِهِمْ
their right
وَعَن
and from
شَمَآئِلِهِمْ
their left
وَلَا
and not
تَجِدُ
You (will) find
أَكْثَرَهُمْ
most of them
شَٰكِرِينَ
grateful"
(18)
قَالَ
(Allah) said
ٱخْرُجْ
"Get out
مِنْهَا
of it
مَذْءُومًا
disgraced
مَّدْحُورًا
and expelled
لَّمَن
Certainly whoever
تَبِعَكَ
follows you
مِنْهُمْ
among them
لَأَمْلَأَنَّ
surely I will fill
جَهَنَّمَ
Hell
مِنكُمْ
with you
أَجْمَعِينَ
all
(19)
وَيَٰٓـَٔادَمُ
And O Adam!
ٱسْكُنْ
Dwell
أَنتَ
you
وَزَوْجُكَ
and your wife
ٱلْجَنَّةَ
(in) the Garden
فَكُلَا
and you both eat
مِنْ
from
حَيْثُ
wherever
شِئْتُمَا
you both wish
وَلَا
but (do) not
تَقْرَبَا
approach [you both]
هَٰذِهِ
this
ٱلشَّجَرَةَ
[the] tree
فَتَكُونَا
lest you both be
مِنَ
among
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers"
(20)
فَوَسْوَسَ
Then whispered
لَهُمَا
to both of them
ٱلشَّيْطَٰنُ
the Shaitaan
لِيُبْدِىَ
to make apparent
لَهُمَا
to both of them
مَا
what
وُۥرِىَ
was concealed
عَنْهُمَا
from both of them
مِن
of
سَوْءَٰتِهِمَا
their shame
وَقَالَ
And he said
مَا
"(Did) not
نَهَىٰكُمَا
forbid you both
رَبُّكُمَا
your Lord
عَنْ
from
هَٰذِهِ
this
ٱلشَّجَرَةِ
[the] tree
إِلَّآ
except
أَن
that
تَكُونَا
you two become
مَلَكَيْنِ
Angels
أَوْ
or
تَكُونَا
you two become
مِنَ
of
ٱلْخَٰلِدِينَ
the immortals"