শব্দে শব্দে আল-কুরআন - সূরাঃ আল-মা'আরিজ আয়াত সংখ্যাঃ 44 - মাক্কী
سَأَلَ
জিজ্ঞাসা করল
Asked

سَآئِلٌۢ
এক প্রশ্নকারী
a questioner

بِعَذَابٍ
এমন আযাব সম্পর্কে
for a punishment

وَاقِعٍ
যা আপতিত হবে
bound to happen

لِّلْكَٰفِرِينَ
কাফিরদের উপর,
To the disbelievers

لَيْسَ
নেই
not

لَهُۥ
তার
of it

دَافِعٌ
কোন প্রতিরোধকারী
any preventer

مِّنَ
থেকে
From

ٱللَّهِ
আল্লাহ,
Allah

ذِى
মালিক
Owner

ٱلْمَعَارِجِ
ঊর্ধ্বারোহণের সোপানসমূহের অধিকারী
(of) the ways of ascent

تَعْرُجُ
চড়ে
Ascend

ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
ফেরেশতাগণ
the Angels

وَٱلرُّوحُ
ও রূহ(জিবরাঈল)
and the Spirit

إِلَيْهِ
তাকে
to Him

فِى
মধ্যে
in

يَوْمٍ
একদিনের
a Day

كَانَ
[হয়]
[is]

مِقْدَارُهُۥ
তার পরিমাপ
its measure

خَمْسِينَ
পঞ্চাশ (হয়)
(is) fifty

أَلْفَ
হাজার
thousand

سَنَةٍ
বছর
year(s)

فَٱصْبِرْ
সুতরাং, ধৈর্য ধরুন
So be patient

صَبْرًا
ধৈর্য
a patience

جَمِيلًا
উত্তম
good

إِنَّهُمْ
তারা নিশ্চয়
Indeed they

يَرَوْنَهُۥ
তা দেখে
see it

بَعِيدًا
বহুদূরে
(as) far off

وَنَرَىٰهُ
কিন্তু আমরা তা দেখেছি
But We see it

قَرِيبًا
নিকটে
near

يَوْمَ
সেদিন
(The) Day -

تَكُونُ
হবে
will be

ٱلسَّمَآءُ
আকাশ
the sky

كَٱلْمُهْلِ
গলিত ধাতুর মত,
like molten copper

وَتَكُونُ
এবং হবে
And will be

ٱلْجِبَالُ
পর্বতসমূহ
the mountains

كَٱلْعِهْنِ
রঙিন পশমের মত,
like wool

১০
وَلَا
এবং না
And not

يَسْـَٔلُ
জিজ্ঞাসা করবে
will ask

حَمِيمٌ
কোন বন্ধু
a friend

حَمِيمًا
বন্ধুকে
(of) a friend

১১
يُبَصَّرُونَهُمْ
তাদেরকে দেখানো হবে
They will be made to see each other

يَوَدُّ
ইচ্ছা করবে
Would wish

ٱلْمُجْرِمُ
অপরাধী
the criminal

لَوْ
যদি
if

يَفْتَدِى
মুক্তিপন দিতে পারত
he (could be) ransomed

مِنْ
থেকে
from

عَذَابِ
আযাব
(the) punishment

يَوْمِئِذٍۭ
সেদিন
(of) that Day

بِبَنِيهِ
তার সন্তানদের দ্বারা
by his children

১২
وَصَٰحِبَتِهِۦ
এবং তার স্ত্রী
And his spouse

وَأَخِيهِ
এবং তার ভাই,
and his brother

১৩
وَفَصِيلَتِهِ
আর তার জ্ঞাতি-গোষ্ঠীকে
And his nearest kindred

ٱلَّتِى
যা
who

تُـْٔوِيهِ
তাকে আশ্রয় দেয়
sheltered him

১৪
وَمَن
এবং যা
And whoever

فِى
মধ্যে্
(is) on

ٱلْأَرْضِ
যমীনের
the earth

جَمِيعًا
সবকিছুই
all

ثُمَّ
তারপর
then

يُنجِيهِ
তাকে মুক্তি দিত
it (could) save him

১৫
كَلَّآ
অবশ্যই নহে!
By no means!

إِنَّهَا
নিশ্চয় তা
Indeed it (is)

لَظَىٰ
লেলিহান আগুন
surely a Flame of Hell

১৬
نَزَّاعَةً
লেহনকারী
A remover

لِّلشَّوَىٰ
চামড়াকে
of the skin of the head

১৭
تَدْعُوا۟
আহবান করে
Inviting

مَنْ
যে
(him) who

أَدْبَرَ
পিঠ প্রদর্শন করে
turned his back

وَتَوَلَّىٰ
ও মুখ ফিরিয়ে
and went away

১৮
وَجَمَعَ
এবং জমা করেছে
And collected

فَأَوْعَىٰٓ
অতঃপর তা সংরক্ষিত রেখেছে
and hoarded

১৯
إِنَّ
নিশ্চয়
Indeed

ٱلْإِنسَٰنَ
মানুষকে
the man

خُلِقَ
সৃষ্টি করা হয়েছে
was created

هَلُوعًا
অস্থির
anxious -

২০
إِذَا
কখন
When

مَسَّهُ
তাকে স্পর্শ করে
touches him

ٱلشَّرُّ
মন্দ,
the evil

جَزُوعًا
দুর্দশাগ্রস্ত.
distressed

দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে পাতা নাম্বারঃ 1 2 3 পরের পাতা »