(1)
إِذَا
When
ٱلسَّمَآءُ
the sky
ٱنفَطَرَتْ
(is) cleft asunder
(2)
وَإِذَا
And when
ٱلْكَوَاكِبُ
the stars
ٱنتَثَرَتْ
scatter
(3)
وَإِذَا
And when
ٱلْبِحَارُ
the seas
فُجِّرَتْ
are made to gush forth
(4)
وَإِذَا
And when
ٱلْقُبُورُ
the graves
بُعْثِرَتْ
are overturned
(5)
عَلِمَتْ
Will know
نَفْسٌ
a soul
مَّا
what
قَدَّمَتْ
it has sent forth
وَأَخَّرَتْ
and left behind
(6)
يَٰٓأَيُّهَا
O
ٱلْإِنسَٰنُ
man!
مَا
What
غَرَّكَ
has deceived you
بِرَبِّكَ
concerning your Lord
ٱلْكَرِيمِ
the Most Noble
(7)
ٱلَّذِى
Who
خَلَقَكَ
created you
فَسَوَّىٰكَ
then fashioned you
فَعَدَلَكَ
then balanced you?
(8)
فِىٓ
In
أَىِّ
whatever
صُورَةٍ
form
مَّا
that
شَآءَ
He willed
رَكَّبَكَ
He assembled you
(9)
كَلَّا
Nay!
بَلْ
But
تُكَذِّبُونَ
you deny
بِٱلدِّينِ
the Judgment
(10)
وَإِنَّ
And indeed
عَلَيْكُمْ
over you
لَحَٰفِظِينَ
(are) surely guardians
(11)
كِرَامًا
Noble
كَٰتِبِينَ
recording
(12)
يَعْلَمُونَ
They know
مَا
whatever
تَفْعَلُونَ
you do
(13)
إِنَّ
Indeed
ٱلْأَبْرَارَ
the righteous
لَفِى
(will be) surely in
نَعِيمٍ
bliss
(14)
وَإِنَّ
And indeed
ٱلْفُجَّارَ
the wicked
لَفِى
(will be) surely in
جَحِيمٍ
Hellfire
(15)
يَصْلَوْنَهَا
They will burn (in) it
يَوْمَ
(on the) Day
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment
(16)
وَمَا
And not
هُمْ
they
عَنْهَا
from it
بِغَآئِبِينَ
(will be) absent
(17)
وَمَآ
And what
أَدْرَىٰكَ
can make you know
مَا
what
يَوْمُ
(is the) Day
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment?
(18)
ثُمَّ
Then
مَآ
what
أَدْرَىٰكَ
can make you know
مَا
what
يَوْمُ
(is the) Day
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment?
(19)
يَوْمَ
(The) Day
لَا
not
تَمْلِكُ
will have power
نَفْسٌ
a soul
لِّنَفْسٍ
for a soul
شَيْـًٔا
anything
وَٱلْأَمْرُ
and the Command
يَوْمَئِذٍ
that Day
لِّلَّهِ
(will be) with Allah