শব্দে শব্দে আল-কুরআন - সূরাঃ আল-ইনশিকাক আয়াত সংখ্যাঃ 25 -
মাক্কী
১
إِذَا
যখন
When
When
ٱلسَّمَآءُ
আকাশ
the sky
the sky
ٱنشَقَّتْ
ফেটে পড়বে
is split asunder
is split asunder
২
وَأَذِنَتْ
এবং সে নির্দেশ পালন করবে
And has listened
And has listened
لِرَبِّهَا
তার রবের
to its Lord
to its Lord
وَحُقَّتْ
ও এটাই তার করণীয়
and was obligated
and was obligated
৩
وَإِذَا
এবং যখন
And when
And when
ٱلْأَرْضُ
পৃথিবী
the earth
the earth
مُدَّتْ
সম্প্রসারিত করা হবে
is spread
is spread
৪
وَأَلْقَتْ
এবং নিক্ষেপ করবে
And has cast out
And has cast out
مَا
যা
what
what
فِيهَا
তার মধ্যে আছে
(is) in it
(is) in it
وَتَخَلَّتْ
এবং তা শূন্য হয়ে যাবে
and becomes empty
and becomes empty
৫
وَأَذِنَتْ
এবং সে নির্দেশ পালন করবে
And has listened
And has listened
لِرَبِّهَا
তার রবের
to its Lord
to its Lord
وَحُقَّتْ
এবং এটাই তার জন্য করণীয়
and was obligated
and was obligated
৬
يَٰٓأَيُّهَا
হে
O
O
ٱلْإِنسَٰنُ
মানুষ
mankind!
mankind!
إِنَّكَ
নিশ্চয়ই তুমি
Indeed, you
Indeed, you
كَادِحٌ
পরিশ্রমকারী
(are) laboring
(are) laboring
إِلَىٰ
দিকে
to
to
رَبِّكَ
তোমার রবের
your Lord
your Lord
كَدْحًا
কঠোর পরিশ্রম
(with) exertion
(with) exertion
فَمُلَٰقِيهِ
অতঃপর তাঁর (সাথে) সাক্ষাত করবে
and you (will) meet Him
and you (will) meet Him
৭
فَأَمَّا
অতঃপর (তার) ব্যাপার
Then as for
Then as for
مَنْ
যাকে
(him) who
(him) who
أُوتِىَ
দেয়া হবে
is given
is given
كِتَٰبَهُۥ
তার আমলনামা
his record
his record
بِيَمِينِهِۦ
তার ডান হাতে
in his right hand
in his right hand
৮
فَسَوْفَ
অতঃপর শীঘ্র
Soon
Soon
يُحَاسَبُ
হিসাব নেয়া হবে (তার)
his account will be taken
his account will be taken
حِسَابًا
হিসাব
an account
an account
يَسِيرًا
সহজ
easy
easy
৯
وَيَنقَلِبُ
এবং ফিরবে
And he will return
And he will return
إِلَىٰٓ
কাছে
to
to
أَهْلِهِۦ
তার আপনজনের
his people
his people
مَسْرُورًا
আনন্দচিত্তে
happily
happily
১০
وَأَمَّا
আর (তার) ব্যাপার
But as for
But as for
مَنْ
যাকে
(him) who
(him) who
أُوتِىَ
দেয়া হবে
is given
is given
كِتَٰبَهُۥ
তার আমলনামা
his record
his record
وَرَآءَ
পিছনে
behind
behind
ظَهْرِهِۦ
তার পিঠের
his back
his back
১১
فَسَوْفَ
শীঘ্র অতঃপর
Soon
Soon
يَدْعُوا۟
সে ডাকবে
he will call
he will call
ثُبُورًا
ধ্বংস (মৃত্যু)
(for) destruction
(for) destruction
১২
وَيَصْلَىٰ
এবং প্রবেশ করবে
And he will burn
And he will burn
سَعِيرًا
জ্বলন্ত আগুনে
(in) a Blaze
(in) a Blaze
১৩
إِنَّهُۥ
নিশ্চয়ই সে
Indeed he
Indeed he
كَانَ
ছিল
had been
had been
فِىٓ
মধ্যে
among
among
أَهْلِهِۦ
তার স্বজনদের
his people
his people
مَسْرُورًا
আনন্দে
happy
happy
১৪
إِنَّهُۥ
নিশ্চয়ই সে
Indeed he
Indeed he
ظَنَّ
মনে করেছিল
(had) thought
(had) thought
أَن
যে
that
that
لَّن
কখনও না
never
never
يَحُورَ
ফিরবে
he would return
he would return
১৫
بَلَىٰٓ
হ্যাঁ
Nay!
Nay!
إِنَّ
নিশ্চয়ই
Indeed
Indeed
رَبَّهُۥ
তার রব
his Lord
his Lord
كَانَ
ছিলেন
was
was
بِهِۦ
তার উপর
of him
of him
بَصِيرًا
দৃষ্টিবান
seeing
seeing
১৬
فَلَآ
অতএব না
But nay!
But nay!
أُقْسِمُ
আমি শপথ করছি
I swear
I swear
بِٱلشَّفَقِ
পশ্চিম দিগন্তের সান্ধ্য লালিমার
by the twilight glow
by the twilight glow
১৭
وَٱلَّيْلِ
এবং শপথ রাতের
And the night
And the night
وَمَا
ও যা
and what
and what
وَسَقَ
সমাবেশ ঘটায়
it envelops
it envelops
১৮
وَٱلْقَمَرِ
এবং শপথ চাঁদের
And the moon
And the moon
إِذَا
যখন
when
when
ٱتَّسَقَ
পূর্ণ হয়
it becomes full
it becomes full
১৯
لَتَرْكَبُنَّ
তোমরা অবশ্যই আরোহণ করবে
You will surely embark
You will surely embark
طَبَقًا
স্তর
(to) stage
(to) stage
عَن
থেকে
from
from
طَبَقٍ
স্তরে
stage
stage
২০
فَمَا
অতএব হলো কি
So what
So what
لَهُمْ
তাদের
(is) for them
(is) for them
لَا
না
not
not
يُؤْمِنُونَ
তারা ঈমান আনে
they believe
they believe
দেখানো হচ্ছেঃ ১ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ২৫ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে
পাতা নাম্বারঃ