৭৩৩

পরিচ্ছেদঃ

৭৩৩। আমার উম্মাতের মধ্য হতে সর্বপ্রথম আমি সেই আরবদের জন্য শাফা’আত করব যারা আমাকে দেখেছে, আমার উপর ঈমান এনেছে এবং আমাকে সত্য বলে জেনেছে। অতঃপর আমি শাফা’আত করব সেই আরবদের জন্য যারা আমাকে দেখেনি তবুও আমাকে ভালবাসে এবং আমার সাক্ষাৎ পাওয়াকে ভালবাসে ।

হাদীছটি জাল।

এটি ইবনু আদী (১/২৫৮) যুহায়ের ইবনুল আলী হতে তিনি আতা ইবনু আবী মায়মুনাহ হতে তিনি আনাস ইবনু মালেক (রাঃ) হতে বর্ণনা করেছেন।

তিনি আতার জীবনীতে হাদীছটি উল্লেখ করেছেন। যুহয়েরের জীবনীতে হাদীছটি উল্লেখ করা উচিত ছিল। বর্ণনাকারী যুহায়ের ইবনুল আলা সম্পর্কে হাফিয যাহাবী বলেনঃ আবু হাতিম হতে বর্ণিত হয়েছে, তিনি বলেনঃ তার হাদীছগুলো বানোয়াট। তিনি তার অন্য হাদীছও উল্লেখ করেছেন। যা একটু পরেই আসবে।

أول من أشفع له من أمتي العرب الذين رأو ني وآمنوا بي وصدقوني، ثم أشفع للعرب الذين لم يروني وأحبوني وأحبوا رؤيتي موضوع - رواه ابن عدي (258 / 1) عن زهير بن العلاء: حدثنا عطاء بن أبي ميمونة عن أنس بن مالك مرفوعا. أورده في ترجمة عطاء، وهو ثقة محتج به في الصحيحين، فكان الأولى إيراده في ترجمة زهير بن العلاء. قال الذهبي: " روي عن أبي حاتم الرازي أنه قال: أحاديثه موضوعة منها ... " فذكر له حديثا يأتي قريبا بلفظ (كثرة العرب....)


হাদিসের মানঃ জাল (Fake)
পুনঃনিরীক্ষণঃ