১৭২৬

পরিচ্ছেদঃ

১৭২৬। যখন কেউ কোন ব্যক্তিকে ভাই হিসেবে গ্রহণ করবে তখন সে যেন তার নাম, তার পিতার নাম এবং তার পরিচয় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করে। কারণ তা ভালোবাসাকে বেশী দৃঢ়কারী।

হাদীসটি দুর্বল।

হাদীসটিকে ইমাম বুখারী “আততারীখ” গ্রন্থে (৪/২/৩১৪), ইবনু সাদ "আতত্ববাকাত" গ্রন্থে (৬/৬৫), আব্দু ইবনু হুমায়েদ (কাফ ২/৫৩), তিরমিযী (২/৬৩) ও আবু নুয়াইম “আলহিলইয়্যাহ” গ্রন্থে (৬/১৮১) ইমরান ইবনু মুসলিম আলকাসীর সূত্রে সাঈদ ইবনু সালমান হতে, তিনি ইয়াযীদ ইবনু নুয়ামাহ দব্বী হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেনঃ রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ ...।

তিরমিযী বলেনঃ হাদীসটি গারীব, এটিকে আমরা একমাত্র এ সূত্রেই চিনি। আমরা জানি না যে, ইয়াযীদ ইবনু নুয়ামাহ রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে শুনেছেন। আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণনা করা হয়ে থাকে যে, তিনি রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে এরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন, যার সনদ সহীহ নয়। তিনি পূর্বের হাদীসটির দিকে ইঙ্গিত করেছেন। অতএব এ হাদীসের সমস্যা হচ্ছে মুরসাল হওয়া।

ইমাম বুখারী ভিন্ন মত পোষণ করে বলেছেনঃ ইয়াযীদ ইবনু নুয়ামার রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে সাক্ষাৎ হয়েছে। এ ব্যাপারে এটি তার ভুল।

এ হাদীসের আরেকটি সমস্যা রয়েছে আর সেটি হচ্ছেঃ সাঈদ ইবনু সালমান হতে বর্ণনাকারীর অপরিচিত হওয়া। হাফিয যাহাবী বলেনঃ তার থেকে শুধুমাত্র ইমরান আলকাসীর বর্ণনা করেছেন। তাকে ইবনু হিব্বান নির্ভরশীলদের অন্তর্ভুক্ত করেছেন। হাফিয ইবনু হাজার “আততাকরীব” গ্রন্থে বলেনঃ তিনি মকবুল। হাদীসটিকে সুয়ূতী “আলজামে” গ্রন্থে ইবনু সাদের "আতত্ববাকাত" গ্রন্থের, বুখারীর “আত্তারীখ” গ্রন্থের এবং তিরমিযীর উদ্ধৃতিতে উল্লেখ করে দুর্বল হওয়ার চিহ্ন ব্যবহার করেছেন।

إذا آخى الرجل الرجل فليسأله عن اسمه واسم أبيه، وممن هو، فإنه أوصل للمودة
ضعيف

-

أخرجه البخاري في " التاريخ " (4 / 2 / 314) وابن سعد في " الطبقات " (6 / 65) وعبد بن حميد (ق 53 / 2) والترمذي (2 / 63) وأبو نعيم في " الحلية " (6 / 181) من طريق عمران بن مسلم القصير عن سعيد بن سلمان عن يزيد بن نعامة الضبي قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره، وقال الترمذي: " حديث غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه، ولا نعرف ليزيد بن نعامة سماعا من النبي صلى الله عليه وسلم، ويروى عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوهذا الحديث، ولا يصح إسناده ". يشير إلى الحديث الذي قبله. فعلة الحديث الإرسال، وشذ البخاري فقال: " يزيد بن نعامة له صحبة ". وقد خطؤوه في ذلك. وله علة أخرى، وهي جهالة الراوي عن سعيد بن سلمان، ويقال: سليمان. قال الذهبي: " روى عنه عمران القصير فقط، ذكره ابن حبان في (ثقاته) ". وفي " التقريب ": " مقبول ". والحديث عزاه السيوطي في " الجامع " لابن سعد في " الطبقات "، والبخاري في " تاريخه "، والترمذي فقط! ورمز له بالضعف

اذا اخى الرجل الرجل فليساله عن اسمه واسم ابيه، وممن هو، فانه اوصل للمودة ضعيف - اخرجه البخاري في " التاريخ " (4 / 2 / 314) وابن سعد في " الطبقات " (6 / 65) وعبد بن حميد (ق 53 / 2) والترمذي (2 / 63) وابو نعيم في " الحلية " (6 / 181) من طريق عمران بن مسلم القصير عن سعيد بن سلمان عن يزيد بن نعامة الضبي قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره، وقال الترمذي: " حديث غريب لا نعرفه الا من هذا الوجه، ولا نعرف ليزيد بن نعامة سماعا من النبي صلى الله عليه وسلم، ويروى عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوهذا الحديث، ولا يصح اسناده ". يشير الى الحديث الذي قبله. فعلة الحديث الارسال، وشذ البخاري فقال: " يزيد بن نعامة له صحبة ". وقد خطووه في ذلك. وله علة اخرى، وهي جهالة الراوي عن سعيد بن سلمان، ويقال: سليمان. قال الذهبي: " روى عنه عمران القصير فقط، ذكره ابن حبان في (ثقاته) ". وفي " التقريب ": " مقبول ". والحديث عزاه السيوطي في " الجامع " لابن سعد في " الطبقات "، والبخاري في " تاريخه "، والترمذي فقط! ورمز له بالضعف
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ